Текст и перевод песни Juan Carlos Baglietto - Quien Quiera Oír Que Oiga (Vivo en el Teatro Opera)
Quien Quiera Oír Que Oiga (Vivo en el Teatro Opera)
Whoever Wants to Hear, Let Them Hear (Live at the Opera House)
Si
la
historia
la
escriben
los
que
ganan
If
history
is
written
by
the
winners
Eso
quiere
decir
que
hay
otra
historia
That
means
there's
another
story
(La
verdadera
historia)
(The
real
story)
(Quien
quiera
oír
que
oiga)
(Whoever
wants
to
hear,
let
them
hear)
Los
queman
las
palabras,
nos
silencian
They
burn
the
words,
they
silence
us
Y
la
voz
de
la
gente
se
oirá
siempre
And
the
voice
of
the
people
will
always
be
heard
(Inútil
es
matar)
(It's
useless
to
kill)
(La
muerte
prueba
que)
(Death
proves
that)
(La
vida
existe)
(Life
exists)
Cuando
no
recordamos
lo
que
nos
pasa
When
we
don't
remember
what
happens
to
us
Nos
puede
suceder
la
misma
cosa
The
same
thing
can
happen
to
us
again
Son
esas
mismas
cosas
que
nos
marginan
It's
those
same
things
that
marginalize
us
Nos
matan
la
memoria
They
kill
our
memory
Nos
queman
las
ideas
They
burn
our
ideas
Nos
quitan
las
palabras,
oh-oh-oh
They
take
away
our
words,
oh-oh-oh
Si
la
historia
la
escriben
los
que
ganan
If
history
is
written
by
the
winners
Eso
quiere
decir
que
hay
otra
historia
That
means
there's
another
story
La
verdadera
historia
The
real
story
Quien
quiera
oír
que
oiga
Whoever
wants
to
hear,
let
them
hear
Nos
queman
las
palabras,
nos
silencian
They
burn
the
words,
they
silence
us
Y
la
voz
de
la
gente
se
oirá
siempre
And
the
voice
of
the
people
will
always
be
heard
Inútil
es
matar
It's
useless
to
kill
La
muerte
prueba
que
Death
proves
that
La
vida
existe
Life
exists
Cuando
no
recordamos
lo
que
nos
pasa
When
we
don't
remember
what
happens
to
us
Nos
puede
suceder
la
misma
cosa
The
same
thing
can
happen
to
us
again
Son
esas
mismas
cosas
que
nos
marginan
It's
those
same
things
that
marginalize
us
Nos
matan
la
memoria
They
kill
our
memory
Nos
queman
las
ideas
They
burn
our
ideas
Nos
quitan
las
palabras,
uoh-oh-oh
They
take
away
our
words,
uoh-oh-oh
Si
la
historia
la
escriben
los
que
ganan
If
history
is
written
by
the
winners
Eso
quiere
decir
que
hay
otra
historia
That
means
there's
another
story
La
verdadera
historia
The
real
story
Quien
quiera
oír
que
oiga
Whoever
wants
to
hear,
let
them
hear
Nos
queman
las
palabras,
nos
silencian
They
burn
the
words,
they
silence
us
Y
la
voz
de
la
gente
se
oirá
siempre
And
the
voice
of
the
people
will
always
be
heard
Inútil
es
matar
It's
useless
to
kill
La
muerte
prueba
que
Death
proves
that
La
vida
existe
Life
exists
Si
la
historia
la
escriben
los
que
ganan
If
history
is
written
by
the
winners
Eso
quiere
decir
que
hay
otra
historia
That
means
there's
another
story
La
verdadera
historia
The
real
story
Quien
quiera
oír
que
oiga
Whoever
wants
to
hear,
let
them
hear
Nos
queman
las
palabras,
nos
silencian
They
burn
the
words,
they
silence
us
Y
la
voz
de
la
gente
se
oirá
siempre
And
the
voice
of
the
people
will
always
be
heard
Inútil
es
matar
It's
useless
to
kill
La
muerte
prueba
que
Death
proves
that
La
vida
existe
Life
exists
Si
la
historia
la
escriben
los
que
ganan
If
history
is
written
by
the
winners
Eso
quiere
decir
que
hay
otra
historia
That
means
there's
another
story
La
verdadera
historia
The
real
story
Quien
quiera
oír
que
oiga
Whoever
wants
to
hear,
let
them
hear
Nos
queman
las
palabras,
nos
silencian
They
burn
the
words,
they
silence
us
Y
la
voz
de
la
gente
se
oirá
siempre
And
the
voice
of
the
people
will
always
be
heard
Inútil
es
matar
It's
useless
to
kill
La
muerte
prueba
que
Death
proves
that
La
vida
existe
Life
exists
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix Francisco Nebbia, Mignogna Eduardo Mario
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.