Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor Acaba
Die Liebe Endet
Porque
el
alma
se
vacía
Weil
die
Seele
sich
leert
Como
el
cántaro
en
la
nube
Wie
der
Krug
in
der
Wolke
¡el
amor
acaba!
Die
Liebe
endet!
Porque
suave
se
desliza
Weil
sanft
entgleitet
Como
sombra
la
caricia
Wie
ein
Schatten
die
Zärtlichkeit
¡el
amor
acaba!
Die
Liebe
endet!
Porque
el
sentimiento
es
humo
Weil
das
Gefühl
Rauch
ist
Y
ceniza
la
palabra
Und
Asche
das
Wort
¡el
amor
acaba!
Die
Liebe
endet!
Porque
el
corazón
de
darse
llega
Weil
das
Herz,
vom
sich
Hingeben,
Un
día
que
se
parte
Eines
Tages
zerbricht
¡el
amor
acaba!
Die
Liebe
endet!
Porque
se
vuelven
cadenas
Weil
zu
Ketten
werden
Lo
que
fueron
cintas
blancas
Was
weiße
Bänder
waren
¡el
amor
acaba!
Die
Liebe
endet!
Porque
llega
a
ser
rutina
Weil
zur
Routine
wird
La
caricia
mas
divina
Die
göttlichste
Zärtlichkeit
¡el
amor
acaba!
Die
Liebe
endet!
Porque
somos
como
ríos
Weil
wir
wie
Flüsse
sind
Cada
instante
nueva
el
agua
Jeden
Augenblick
neues
Wasser
¡el
amor
acaba!
Die
Liebe
endet!
Porque
mueren
los
deseos
Weil
die
Begierden
sterben
Por
la
carne
y
por
el
beso
Nach
dem
Fleisch
und
nach
dem
Kuss
¡el
amor
acaba!
Die
Liebe
endet!
Porque
el
tiempo
tiene
grietas
Weil
die
Zeit
Risse
hat
Porque
grietas
tiene
el
alma
Weil
Risse
die
Seele
hat
Porque
nada
es
para
siempre
Weil
nichts
für
immer
ist
Y
hasta
la
belleza
cansa
Und
selbst
die
Schönheit
ermüdet
¡el
amor
acaba!
Die
Liebe
endet!
Porque
el
sentimiento
es
humo
Weil
das
Gefühl
Rauch
ist
Y
ceniza
la
palabra
Und
Asche
das
Wort
¡el
amor
acaba!
Die
Liebe
endet!
Porque
el
corazón
de
darse
llega
Weil
das
Herz,
vom
sich
Hingeben,
Un
día
que
se
parte
Eines
Tages
zerbricht
¡el
amor
acaba!
Die
Liebe
endet!
Porque
se
vuelven
cadenas
Weil
zu
Ketten
werden
Lo
que
fueron
cintas
blancas
Was
weiße
Bänder
waren
¡el
amor
acaba!
Die
Liebe
endet!
Porque
llega
a
ser
rutina
Weil
zur
Routine
wird
La
caricia
mas
divina
Die
göttlichste
Zärtlichkeit
¡el
amor
acaba!
Die
Liebe
endet!
Porque
somos
como
ríos
Weil
wir
wie
Flüsse
sind
Cada
instante
nueva
el
agua
Jeden
Augenblick
neues
Wasser
¡el
amor
acaba!
Die
Liebe
endet!
Porque
mueren
los
deseos
Weil
die
Begierden
sterben
Por
la
carne
y
por
el
beso
Nach
dem
Fleisch
und
nach
dem
Kuss
¡el
amor
acaba!
Die
Liebe
endet!
Porque
el
tiempo
tiene
grietas
Weil
die
Zeit
Risse
hat
Porque
grietas
tiene
el
alma
Weil
Risse
die
Seele
hat
Porque
nada
es
para
siempre
Weil
nichts
für
immer
ist
Y
hasta
la
belleza
cansa
Und
selbst
die
Schönheit
ermüdet
¡el
amor
acaba!
Die
Liebe
endet!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Alejandro, Angeles Alvarez Beigbed Casa, A/k/a Mariam Beigbeder, Beatriz Alvarez Beigbed Casa, Viviana Alvarez Beigbed Casa, Alejandra Alvarez Beigbeder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.