Текст и перевод песни Juan Carlos Ensamble - A Tu Lado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
tu
lado
puedo
ser
lo
que
no
soy
cuando
me
escondo
By
your
side,
I
am
free
to
be
who
I
am
A
tu
lado
si
me
pierdo
me
encuentro
de
algún
modo
By
your
side,
lost
but
found
in
the
most
beautiful
way
A
tu
lado
una
sonrisa
significa
más
que
un
gesto
By
your
side,
a
smile
is
more
than
a
gesture
A
tu
lado
ya
no
hay
miedo
de
vivir
sin
un
pretexto
By
your
side,
no
fear
of
living
without
a
reason
Y
esa
libertad
que
siento
solo
con
ver
tu
mirada
That
freedom
I
feel
only
with
a
look
from
you
Entregándome
en
silencio
Silently
giving
myself
Cada
espacio
de
tu
cuerpo
y
tu
alma
Every
space
of
your
body
and
soul
Con
tu
amor
no
falta
nada
With
your
love,
I
have
nothing
I
need
Ay,
que
delicia
despertar
cuando
tú
estás
Oh,
what
a
delight
to
awaken
with
you
Y
entregarte
sin
medida
todo
lo
que
puedo
dar
And
to
give
you
unconditionally
all
that
I
can
give
Llenas
todos
mis
momentos
de
alegría
y
tranquilidad
Filling
all
my
moments
with
joy
and
peace
Si
tú
estás
no
me
falta
más
If
you
are
there,
I
want
nothing
more
Y
tus
palabras
me
dan
tanta
claridad
And
your
words
give
me
so
much
clarity
Que
desarman
todo
lo
que
pueda
ser
oscuridad
That
disarm
everything
that
could
be
darkness
A
tu
lado
hasta
mi
sombra
siento
que
puede
brillar
By
your
side,
even
my
shadow
feels
like
it
can
shine
Si
tú
estás
no
me
falta
más.
If
you
are
there,
I
want
nothing
more.
A
tu
lado
hasta
el
dolor
yo
siento
que
ya
no
me
duele
By
your
side,
even
pain
doesn't
hurt
anymore
A
tu
lado
me
sorprendo
de
lo
fácil
que
es
quererte
By
your
side,
I'm
amazed
at
how
easy
it
is
to
love
you
A
tu
lado
lo
más
simple
llega
a
ser
lo
más
hermoso
By
your
side,
the
simplest
things
become
the
most
beautiful
A
tu
lado
tengo
flores
en
otoño
By
your
side,
I
have
flowers
in
autumn
Y
esa
libertad
que
siento
solo
con
ver
tu
mirada
That
freedom
I
feel
only
with
a
look
from
you
Entregándome
en
silencio
Silently
giving
myself
Cada
espacio
de
tu
cuerpo
y
tu
alma
Every
space
of
your
body
and
soul
Con
tu
amor
no
falta
nada
With
your
love,
I
have
nothing
I
need
Ay
que
delicia
despertar
cuando
tú
estás
Oh,
what
a
delight
to
awaken
with
you
Y
entregarte
sin
medida
todo
lo
que
puedo
dar
And
to
give
you
unconditionally
all
that
I
can
give
A
tu
lado
hasta
mi
sombra
siento
que
puede
brillar
By
your
side,
even
my
shadow
feels
like
it
can
shine
Si
tú
estás
no
me
falta
más
If
you
are
there,
I
want
nothing
more
Vida
mía
si
tú
estás
conmigo
no
me
hace
falta
nada
My
love,
if
you
are
with
me,
I
need
nothing
Porque
mi
única
fortuna,
es
tu
risa
y
tu
mirada
Because
my
only
fortune
is
your
laughter
and
your
gaze
Vida
mía
si
tú
estás
conmigo
no
me
hace
falta
nada
My
love,
if
you
are
with
me,
I
need
nothing
La
flor
más
bonita
de
todas
eres
tú,
la
primavera
soñada.
You
are
the
most
beautiful
flower
of
all,
the
springtime
I
dream
of.
Basta
solo
un
beso
o
una
mirada.
Just
a
kiss
or
a
look
is
enough.
No
me
hace
falta
nada
I
need
nothing.
Si
me
despierto
a
tu
lado
completamente
soy
feliz
If
I
wake
up
next
to
you,
I
am
completely
happy
Contigo
no
hace
falta
With
you,
nothing
is
wanting.
Nada,
que
lo
repita
el
coro,
nada.
Nothing,
let
the
chorus
repeat
it,
nothing.
No
me
hace
falta
nada
I
need
nothing.
Eres
lo
mejor
que
me
ha
pasado
y
eternamente
yo
You
are
the
best
thing
that
has
ever
happened
to
me,
and
eternally
I
Contigo
no
hace
falta
With
you,
nothing
is
wanting.
Vivo
enamorado.
I
live
in
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.