Juan Carlos Ensamble - Cuando Me Llamas Papá - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Juan Carlos Ensamble - Cuando Me Llamas Papá




Cuando Me Llamas Papá
When You Call Me Dad
Que importa si un día me juzgaron,
What does it matter if they judged me,
Que importa
What does it matter
Si mal hablaron de mí.
If they spoke ill of me.
La vida me ha mostrado que
Life has shown me that
Todo lo bueno que me pasa
All the good things that happen to me
No es por casualidad.
Are not by chance.
Hoy me siento afortunao
Today I feel fortunate
Después de to' lo que he pasao
After all I've been through
Sentir que siempre estás ahí apoyándome y diciendo:
To feel that you're always there supporting me and saying:
PAPÁ,
DAD,
¿Cómo amaneciste?
How did you wake up?
PAPÁ,
DAD,
¿Qué día tuviste?
What kind of day did you have?
De lo que llevo dentro en mi corazón
Of what I carry within my heart
Y en mi mente hoy te quiero hablar
And in my mind today I want to talk to you
PAPÁ,
DAD,
Quiero estar contigo.
I want to be with you.
PAPÁ,
DAD,
Toma mi bendición.
Take my blessing.
Si hay algo más hermoso que me haga feliz
If there is something more beautiful that makes me happy
Y me llene de paz,
And fills me with peace,
Es cuando me llamas PAPÁ.
It's when you call me DAD.
Te volviste la razón por la que vivo,
You became the reason I live,
eres mi verdad
You are my truth
Por ti respiro.
I breathe for you.
Yo siento que la vida cada día es una
I feel that life is a
Oportunidad para empezar.
Chance to start over every day.
Nunca me doy por vencío,
I never give up,
Siempre vivo agradecío
I always live grateful
Y vuelvo a ser el hombre más feliz oyéndote decir:
And I become the happiest man again hearing you say:
PAPÁ,
DAD,
¿Cómo amaneciste?
How did you wake up?
PAPÁ,
DAD,
¿Qué día tuviste?
What kind of day did you have?
De lo que llevo dentro en mi corazón
Of what I carry within my heart
Y en mi mente hoy te quiero hablar
And in my mind today I want to talk to you
PAPÁ,
DAD,
Quiero estar contigo.
I want to be with you.
PAPÁ,
DAD,
Toma mi bendición.
Take my blessing.
Si hay algo más hermoso que me haga feliz
If there is something more beautiful that makes me happy
Y me llene de paz,
And fills me with peace,
Es cuando me llamas PAPÁ.
It's when you call me DAD.
Ser padre es la experiencia más bonita
Being a father is the most beautiful experience
Que he tenido en la vida,
That I have had in life,
Le pido al cielo to' los días que me de
I ask heaven every day to give me
Sabiduría pa' completar la tarea que me dejó papá Dios,
Wisdom to complete the task that God the Father left me,
De acompañarte a realizar tus sueños
To help you make your dreams come true
Y que se escuche tu voz.
And that your voice may be heard.
PAPÁ,
DAD,
Quiero estar contigo.
I want to be with you.
PAPÁ,
DAD,
Por ti las ganas de luchar se me han crecío,
For you the desire to fight has grown in me,
Vivo agradecío.
I live grateful.
Si hay algo más hermoso que me haga feliz
If there is something more beautiful that makes me happy
Y me llene de paz,
And fills me with peace,
Es cuando me llamas
It's when you call me
PAPÁ.
DAD.
Es cuando me llamas
It's when you call me
PAPÁ.
DAD.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.