Текст и перевод песни Juan Carlos Hurtado El Andariego - Les Daré de Qué Hablar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Daré de Qué Hablar
Дам им повод для разговоров
Yo
vivo
mi
vida
como
me
parezca
Я
живу
так,
как
мне
нравится,
No
creo
que
a
nadie
le
deba
importar
Не
думаю,
что
кого-то
это
должно
волновать.
Si
me
tomo
un
trago
no
siento
vergüenza
Если
я
выпью,
мне
не
стыдно,
Es
por
que
yo
quiero
y
lo
puedo
comprar
Потому
что
я
хочу
и
могу
себе
это
позволить.
Todos
los
que
sufren
si
me
ven
sonriendo
Все,
кто
страдает,
видя
мою
улыбку,
Buscan
argumentos
para
criticar
Ищут
поводы
для
критики.
Para
que
les
duela
seguiré
bebiendo
Пусть
им
будет
больно,
я
продолжу
пить,
Si
quieren
rajar
les
daré
de
que
hablar
Если
хотят
посудачить,
дам
им
повод
для
разговоров.
Y
para
qué
tanta
tristeza
Зачем
столько
грусти,
Si
al
final
la
vida
es
bella
Ведь
жизнь
прекрасна,
Y
por
eso
yo
vivo
feliz
И
поэтому
я
живу
счастливо,
Por
que
sé
que
al
final
Потому
что
знаю,
что
в
конце
концов
Solo
el
recuerdo
queda
Останется
только
память.
Y
todos
los
que
sufren
por
mí
И
все,
кто
страдает
из-за
меня,
Para
que
sean
felices
Чтобы
стать
счастливыми,
Esperen
que
muera
Пусть
ждут
моей
смерти.
No
pierdo
mi
tiempo
yo
vivo
el
momento
Я
не
трачу
время,
я
живу
моментом,
Y
no
me
preocupo
por
el
qué
dirán
И
не
беспокоюсь
о
том,
что
скажут.
Brindemos
por
ellas
con
copas
bien
llenas
Давайте
выпьем
за
них,
наполнив
бокалы
до
краев,
Qué
importa
que
a
veces
nos
hagan
llorar
Что
за
беда,
если
иногда
они
заставляют
нас
плакать.
Tomemos
más
trago
que
al
final
de
cuentas
Выпьем
ещё,
ведь
в
конце
концов
La
muerte
algún
día
nos
viene
a
buscar
Смерть
однажды
придёт
за
нами.
Y
para
que
tanta
tristeza
Зачем
столько
грусти,
Si
al
final
la
vida
es
bella
Ведь
жизнь
прекрасна,
Y
por
eso
yo
vivo
feliz
И
поэтому
я
живу
счастливо,
Por
que
sé
que
al
final
Потому
что
знаю,
что
в
конце
концов
Solo
el
recuerdo
queda
Останется
только
память.
Y
todos
los
que
sufren
por
mí
И
все,
кто
страдает
из-за
меня,
Para
que
sean
felices
Чтобы
стать
счастливыми,
Esperen
que
muera
Пусть
ждут
моей
смерти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Carlos Rodriguez Zapata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.