Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gangsta Jesus
Гангста Иисус
Behold
the
lamb
of
God
who
takes
away
the
sin
of
the
world
Се
- Агнец
Божий,
Который
берёт
на
Себя
грех
мира.
The
raps
about
Jesus
the
man
in
the
street
Читает
рэп
об
Иисусе,
человеке
с
улицы,
The
savior
the
maker
he's
bringing
the
heat
Спасителе,
Создателе,
Он
несёт
жар,
Undefeated
yet
completely
mistreated
Непобеждённый,
но
полностью
униженный.
He's
seated
in
glory
no
one
can
compete
Он
восседает
во
славе,
никто
не
может
сравниться,
And
Satan's
defeat
none
can
despise
И
поражение
Сатаны
никто
не
может
оспорить.
He'll
open
your
eyes
to
those
virus
lies
Он
откроет
твои
глаза
на
ту
вирусную
ложь,
We
ignore
and
delete
and
watch
as
he
dies
Которую
мы
игнорируем
и
удаляем,
наблюдая,
как
Он
умирает.
Jesus
the
elite
in
his
sheep
disguise
Иисус
- элита
в
овечьей
шкуре,
He's
anointed
with
power
commanding
water
and
fire
Он
помазан
силой,
повелевая
водой
и
огнём.
His
embrace
is
a
tower
and
I'ma
hide
in
the
spire
Его
объятия
- башня,
и
я
спрячусь
в
шпиле,
His
face
is
a
place
where
I
find
grace
to
aspire
Его
лицо
- место,
где
я
нахожу
благодать,
чтобы
стремиться
To
replace
the
disgraced
rat
race,
with
fire
Заменить
позорную
крысиную
гонку
огнём.
To
your
awe
and
amazement,
he'll
take
truth
to
the
pavement
К
твоему
трепету
и
изумлению,
Он
вынесет
истину
на
мостовую,
Like
a
punch
to
the
jaw,
prepare
for
engagement
Как
удар
в
челюсть,
приготовься
к
столкновению.
You're
gonna
fall
for
the
call
despite
hopeless
enragement
Ты
ответишь
на
зов,
несмотря
на
безнадежную
ярость,
His
love
without
flaw
is
cause
for
replacement
Его
безупречная
любовь
- причина
для
перемен.
Look
at
cancer
his
face
is
bloody
and
bruised
Посмотри
на
рак,
Его
лицо
окровавлено
и
в
синяках,
Aids
has
an
answer
he's
so
confused
У
СПИДа
есть
ответ,
он
так
растерян.
Fear
fled
like
a
coward,
he's
been
excused
Страх
бежал,
как
трус,
он
был
изгнан,
Pain's
without
power
and
feeling
abused
Боль
бессильна
и
чувствует
себя
оскорбленной.
Jesus
brought
them
down
when
they
fell
he
smiled
Иисус
поверг
их,
когда
они
пали,
Он
улыбнулся,
He's
smashed
their
crown,
no
more
meek
and
mild
Он
разбил
их
корону,
больше
никакой
кротости
и
смирения.
He
saved
the
beguiled,
the
reviled
and
revealed
Он
спас
обольщенных,
порицаемых
и
открыл
The
father
concealed,
he's
your
shoulder
and
shield
holla
Отца
сокрытого,
Он
- твоё
плечо
и
щит,
алло!
Take
another
hit
welcome
to
round
2
Прими
ещё
один
удар,
добро
пожаловать
во
второй
раунд.
Let
me
spit
a
bit
of
truth
about
this
man
who
Позволь
мне
немного
рассказать
правду
об
этом
человеке,
который
Broke
you
through
a
lieu
where
pain
was
due
Пробил
тебя
сквозь
ложь,
где
боль
была
неизбежна,
Into
light
which
might
sound
too
right
to
be
true
К
свету,
который
может
звучать
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой.
He
threw
death
to
the
ground
and
stomped
on
his
face
Он
бросил
смерть
на
землю
и
растоптал
её
лицо,
Evil
was
found
bound
and
put
in
its
place
Зло
было
найдено
связанным
и
поставлено
на
место,
Sin
was
displaced
and
left
without
a
trace
Грех
был
вытеснен
и
не
оставил
следа,
No
more
racists
or
rapists
in
the
light
of
his
grace
Больше
нет
расистов
или
насильников
в
свете
Его
благодати.
His
life
was
matchless
his
love
is
spotless
Его
жизнь
была
бесподобна,
Его
любовь
безупречна,
His
mercy
limitless
the
king
of
righteousness
Его
милость
безгранична,
Царь
праведности.
I
got
this
thing
I
sing
of
his
kiss
У
меня
есть
эта
песня,
я
пою
о
Его
поцелуе,
All
the
haters
will
fall
for
this
maker
of
greatness
Все
ненавистники
падут
перед
этим
создателем
величия.
It's
gangsta
Jesus
he's
the
playa
creator
Это
гангста
Иисус,
Он
игрок-создатель,
Not
that
he's
a
playa
he's
a
beautiful
savior
Не
то
чтобы
Он
игрок,
Он
прекрасный
спаситель,
He's
the
gentlest
taker
and
the
heart
engraver
Он
самый
нежный
завоеватель
и
гравер
сердец,
A
part
of
his
nature
is
to
make
this
heart
braver
Часть
Его
природы
- делать
это
сердце
храбрее.
He's
a
grave
robber
a
religious
show
stopper
Он
расхититель
гробниц,
религиозный
шоу-стоппер,
All
the
jaws
to
the
floor
for
this
minister
mocker
Все
челюсти
на
полу
от
этого
насмешника
над
служителями,
Only
sinister
ministers
who
won't
bother
to
honor
Только
зловещие
служители,
которые
не
удосужатся
почтить,
Who
are
sober
and
somber
and
only
holler
for
dollar
Которые
трезвы
и
мрачны
и
кричат
только
о
долларах.
He
sat
with
pill
poppers
and
hookers
and
mobsters
Он
сидел
с
наркоманами,
проститутками
и
бандитами,
And
monsters
with
lawyers
even
joggers
and
loggers
И
монстрами
с
адвокатами,
даже
бегунами
и
лесорубами,
His
life
as
a
walker
was
spent
talking
with
squatters
Его
жизнь
как
странника
была
проведена
в
разговорах
с
бродягами,
His
cross
was
his
altar
for
the
people
to
prosper!
Его
крест
был
Его
алтарем
для
процветания
людей!
24
7 He
sits
enthroned
in
Heaven
24/7
Он
восседает
на
троне
на
Небесах,
With
a
glint
in
his
eye
cuz
he's
ready
to
get
em'
С
блеском
в
глазах,
потому
что
Он
готов
заполучить
их.
He's
so
confident
that
you
can't
upset
him
Он
так
уверен
в
Себе,
что
ты
не
можешь
Его
расстроить,
Raise
a
joyful
noise
like
you
did
when
you
met
him
Подними
радостный
шум,
как
ты
сделала,
когда
встретила
Его.
Lightning
flashes
from
his
fingertips
Молния
сверкает
с
кончиков
Его
пальцев,
Joyful
splashes
in
the
river
of
bliss
Радостные
брызги
в
реке
блаженства,
His
eyes
of
delight
light
up
at
this
Его
глаза,
полные
восторга,
загораются
от
этого,
He
smiles
cuz
his
name's
Mr
faithfulness
Он
улыбается,
потому
что
Его
зовут
Мистер
Верность.
He's
notorious
in
hell
as
well
so
glorious
Он
также
печально
известен
в
аду,
такой
славный,
Confident
greatness
from
a
life
victorious
Уверенное
величие
от
победоносной
жизни,
Everything
fresh
he
could
never
bore
us
Всё
свежее,
Он
никогда
не
сможет
нам
наскучить,
If
verses
are
faith
man
His
love
is
the
chorus
Если
стихи
- это
вера,
то
Его
любовь
- это
припев.
At
the
sound
of
his
tracks,
hills
melt
like
wax
От
звука
Его
треков
холмы
тают,
как
воск,
The
cities
are
snacks
as
a
matter
of
fact
Города
- закуски,
собственно
говоря,
His
death
took
back
from
the
satanic
attack
Его
смерть
вернула
нас
от
сатанинской
атаки,
All
we
lost
he's
the
boss
of
the
magical
acts
Всё,
что
мы
потеряли,
Он
- босс
магических
действий,
With
no
lack
to
his
love
its
bottomless
son
Без
недостатка
любви,
Его
бездонный
сын.
If
grace
was
a
race
he
totally
won
Если
бы
благодать
была
гонкой,
Он
бы
полностью
победил,
No
other
mother
or
lover
would
bother
to
come
Никакая
другая
мать
или
возлюбленная
не
удосужилась
бы
прийти
And
invade
us
with
fun
when
this
run
is
done
(It
is
finished)
И
наполнить
нас
весельем,
когда
этот
забег
закончится
(Свершилось).
His
kingdom
priceless
like
a
perfect
pearl
Его
царство
бесценно,
как
совершенная
жемчужина,
His
face
more
radiant
than
a
beautiful
girl
Его
лицо
сияет
ярче,
чем
прекрасная
девушка,
His
authority
makes
the
earth
uncurl
Его
власть
заставляет
землю
развернуться,
As
He
is,
so
are
we
in
this
world
Как
Он
есть,
так
и
мы
в
этом
мире.
I'll
take
you
to
my
hood
son
it's
kingdom
Я
отведу
тебя
в
свой
район,
дочка,
это
царство.
Haha
the
streets
are
gold
Ха-ха,
улицы
из
золота.
Man,
my
gates
are
made
of
pearl
Чувак,
мои
врата
сделаны
из
жемчуга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Montemayor Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.