Текст и перевод песни Juan Carlos Zarabanda - Bandida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
que
sera
de
mi
vida
Today,
my
life
will
change
its
course
Siento
que
no
valgo
nada
I
feel
so
worthless
now
Muy
triste
fue
tu
partida
Your
departure
fills
me
with
such
remorse
Porque
razon
me
engañabas
Why
did
you
deceive
me?
Cuantas
promesas
fingidas
So
many
empty
promises
Es
que
en
verdad
yo
te
amaba
And
I
truly
adored
you
Con
que
derecho
bandida
How
could
you
do
this
to
me,
you
wicked
woman?
Has
destrosado
mi
alma
y
mi
corazon
You
have
destroyed
my
soul
and
my
heart.
Juro
que
todo
este
llanto
I
swear
that
you
will
atone
Vas
a
pagarlo
bien
caro
For
all
the
tears
you've
caused
me
Pues
obrare
mi
venganza
I
will
exact
my
revenge
Y
tambien
tu
sufriras
And
you
will
suffer,
too
Se
que
con
el
has
estado
I
know
you've
been
with
him
Muchas
noches
disfrutando
Spending
stolen
nights
together
Y
hoy
has
tenido
el
descaro
And
today,
you
have
the
audacity
De
perdirme
tu
perdon
To
beg
for
my
forgiveness.
Yo
no
te
doy
mi
perdon
I
will
not
forgive
you.
Se
que
en
muy
poquito
tiempo
I
know
that
in
no
time
A
ese
tambien
lo
abandona
You
will
abandon
him,
too
Yo
que
conosco
tus
cuentos
I
know
your
tricks
Se
que
eres
una
tridora
I
know
you're
a
lying
temptress.
Pobre
de
tu
amante
ingenuo
Poor,
naive
lover
Tus
mil
historias
ignora
He
has
no
idea
about
your
past
Por
mi
dejaste
sin
sueños
You
left
me
without
a
dream
A
otro
plantado
en
la
boda
And
left
another
at
the
altar.
Bandida
seras
You
will
forever
be
a
wicked
woman.
Juro
que
todo
este
llanto
I
swear
that
you
will
atone
Vas
a
pagarlo
bien
caro
For
all
the
tears
you've
caused
me
Pues
cobrare
mi
venganza
I
will
exact
my
revenge
Y
tambien
tu
sufriras
And
you
will
suffer,
too
Se
que
con
el
has
estado
I
know
you've
been
with
him
Muchas
noches
disfrutando
Spending
stolen
nights
together
Y
hoy
has
tenido
el
descaro
And
today,
you
have
the
audacity
De
perdirme
tu
perdon
To
beg
for
my
forgiveness.
Yo
no
te
doy
mi
perdon
I
will
not
forgive
you
Bandida
bandida
adios
Wicked
woman,
goodbye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronald Jaller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.