Juan Cirerol - Vida de perro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Juan Cirerol - Vida de perro




Vida de perro
Dog's Life
Cuando anduve como perro de mi todos se burlaban
When I used to be a dog, everyone mocked me
Me daba un chingo de agüite que todos me pisotearan
It gave me a lot of grief that everyone would step on me
Hasta que un día me humillaron, se comieron sus palabras
Until one day they humiliated me, they ate their words
Hijo de su reputa madre que culera es la pobreza
Son of a bitch, mother, how shitty is poverty
He burla de cabrones que se sienten mucha verga
The mockery of assholes who feel like big shots
Pero arriba dan la vuelta sabes que digo la neta
But above, things turn around, you know what I mean
Ahora ya no soy el de antes, la suerte esta de mi lado
Now I'm not the same as before, luck is on my side
Le recuerdo a los ojetes que se portaron bien gacho
I remind those jerks who treated me so badly
Ahora dicen parientito que se le ofrece mi hermano
Now they say, 'Hey, little cousin, what do you need, my brother?'
¡Como no loco!
How about no!
No me gusta ser culero como lo fueron conmigo
I don't like being an asshole like they were to me
Pero hay que tener presente nunca humillar a un amigo
But you have to remember, never humiliate a friend
Porque un día estas arriba, maña tal vez hundido
Because one day you're on top, tomorrow you might be down
Ahora ya no soy el de antes, la suerte esta de mi lado
Now I'm not the same as before, luck is on my side
Le recuerdo a los ojetes que se portaron bien gacho
I remind those jerks who treated me so badly
Ahora dicen parientito que se le ofrece mi hermano
Now they say, 'Hey, little cousin, what do you need, my brother?'






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.