Текст и перевод песни Juan D'Arienzo - Adiós Chantecler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós Chantecler
Farewell Chantecler
Te
redujo
a
escombros
la
fría
piqueta
The
cold
pickaxe
has
reduced
you
to
rubble,
Y
al
pasar
de
noche
mirando
tus
ruinas,
And
as
I
pass
by
night
and
gaze
upon
your
ruins,
Este
milonguero
se
siente
poeta
This
milonguero
feels
like
a
poet,
Y
a
un
tango
muy
triste
le
pone
sordina.
And
puts
a
mute
on
a
very
sad
tango.
Entre
aquellas
rojas
cortinas
de
pana,
Among
those
red
velvet
curtains,
De
tus
palcos
altos
que
ahora
no
están,
Of
your
high
balconies
that
are
now
gone,
Se
asomaba
siempre
madama
Ricana
Madama
Ricana
would
always
appear,
Cubierta
de
alhajas,
bebiendo
champán.
Adorned
with
jewels,
sipping
champagne.
Entre
risas
alegres
y
chistes,
Amidst
laughter
and
jokes,
Siempre
estaba
apenada
René,
René
was
always
sad,
Y
de
verla
tan
linda
y
tan
triste
And
it
was
because
I
saw
her
so
beautiful
and
so
sad
Fue
por
eso
que
me
enamoré.
That
I
fell
in
love
with
her.
Hoy
ni
ella
está
más
en
la
sala,
Today
she
is
no
longer
in
the
hall,
Ni
tampoco
entro
yo
al
cabaret,
Nor
do
I
enter
the
cabaret
anymore,
Se
vinieron
abajo
tus
galas
Your
finery
has
come
crashing
down
Bullanguero
y
cordial
Chantecler.
Lively
and
cordial
Chantecler.
En
la
noches
bravas
que
el
tango
era
un
rito,
On
wild
nights
when
tango
was
a
ritual,
Vibraba
la
sala
con
ritmo
nervioso,
The
hall
would
vibrate
with
nervous
rhythm,
Porque
en
ese
entonces
estaba
Juancito
Because
at
that
time
there
was
Juancito
Tallando
en
su
orquesta
su
estilo
famoso.
Carving
his
famous
style
in
his
orchestra.
Ya
no
queda
nada
y
aquello
no
existe,
There
is
nothing
left,
and
that
no
longer
exists,
Ni
tus
bailarines
ni
tu
varieté.
Neither
your
dancers
nor
your
variety
show.
Príncipe
Cubano
te
veo
muy
triste
Príncipe
Cubano,
I
see
you
very
sad
Pasar
silencioso
frente
al
Chantecler.
Passing
silently
in
front
of
the
Chantecler.
Ya
no
queda
nada
y
aquello
no
existe,
There
is
nothing
left,
and
that
no
longer
exists,
Ni
tus
bailarines
ni
tu
varieté.
Neither
your
dancers
nor
your
variety
show.
Te
veo
muy
triste
pasar
silencioso,
I
see
you
passing
very
sadly,
Príncipe
Cubano,
frente
al
Chantecler.
Príncipe
Cubano,
in
front
of
the
Chantecler.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: juan d'arienzo
Альбом
Chirusa
дата релиза
15-07-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.