Juan D'Arienzo - El olivo (feat. Héctor Mauré) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juan D'Arienzo - El olivo (feat. Héctor Mauré)




Allá, junto a la ribera,
Там, у берега.,
Un tano feliz vivía,
Счастливый Тано жил,
Trabajando noche y día
Работа днем и ночью
Junto con la compañera.
Вместе с напарницей.
Y del Riachuelo el rumor,
И из ручья слух,
Y arrullao por sus murmullos,
И ворковал своим бормотанием.,
Eran felices los grullos
Были счастливы журавли
Engrupidos en su amor.
Сгущаются в своей любви.
Y dicen las comadres
И говорят ласки
Paseando junto al río:
Прогуливаясь у реки:
"Aquellos se fugaron
"Те сбежали.
Sul piccolo navio..."
Суль Пикколо навио..."
Mas como no volvieron
Но как они не вернулись.
Y el tiempo transcurrió,
И время шло.,
Las gentes se dijeron:
Люди говорили друг другу::
"El piccolo se hundió."
"Пикколо затонул".
Bodegón risueño
Натюрморт хихикнул:
Que en lejano día
Что в далекий день
Ébrio de alegría
Эбрий от радости
Lleno en la canción...
Полный в песне...
Hasta que la suerte
Пока удача
Cambió su destino
Он изменил свою судьбу
Y entre sangre y vino
И между кровью и вином
Lloró un corazón.
Заплакало сердце.
Y dicen las comadres
И говорят ласки
Paseando junto al río:
Прогуливаясь у реки:
"Aquellos se fugaron
"Те сбежали.
Sul piccolo navio..."
Суль Пикколо навио..."
Mas como no volvieron
Но как они не вернулись.
Y el tiempo transcurrió,
И время шло.,
Las gentes se dijeron:
Люди говорили друг другу::
"El piccolo se hundió."
"Пикколо затонул".






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.