Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Pleut Sur La Route
Es Regnet Auf Der Straße
Allan
Cutler
- Be
The
One
Allan
Cutler
- Sei
Die
Eine
Shorty,
you
look
like
a
photograph
Kleine,
du
siehst
aus
wie
ein
Foto
From
the
front
to
the
back
Von
vorne
bis
hinten
You're
so
picture
perfect
Bist
so
bildhübsch
Like
a
scene
from
a
movie
screen
Wie
eine
Szene
von
der
Leinwand
See
you
staring
at
me
Seh
dich
mich
anstarren
But
you
eyes
are
tragic
Doch
deine
Augen
sind
voll
Trauer
Like
they're
lost
in
the
club,
lights
flashing
Als
wärst
verloren
im
Club,
Lichter
blitzen
When
you
know
that
you
should
be
dancing
Dabei
solltest
du
tanzen
So
let
go
of
misery
Also
lass
das
Leid
zurück
Baby
dance
with
me
Komm
tanz
mit
mir
Baby
dance
with
me
oh
'Cause
this
is
our
moment
Komm
tanz
mit
mir
oh
Denn
dies
ist
unser
Moment
This
is
our
maybe
Dies
ist
unser
Vielleicht
This
is
our
once
in
a
lifetime
Dies
ist
unsere
Jahrhundertchance
This
is
our
breakout
Dies
ist
unser
Durchbruch
This
is
our
crazy
Dies
ist
unser
Wahnsinn
This
is
our
destiny,
our
time
Dies
ist
Bestimmung,
unsere
Zeit
So
give
me
a
reason
Gib
mir
einen
Grund
A
reason
for
breathing
Einen
Grund
zu
atmen
And
waiting
around
my
whole
life
Und
mein
Leben
lang
zu
warten
'Cause
I
need
a
moment
Denn
ich
brauch
den
Moment
I
need
a
maybe
Ich
brauch
ein
Vielleicht
I
need
you
to
be
my
one
tonight
Ich
brauch
dich
heute
als
meine
Eine
'Cause
I
can't
spend
another
minute
alone
Denn
ich
kann
nicht
mehr
allein
stehen
Standing
up
on
the
floor
Auf
diesem
Boden
Feeling
torn
and
twisted
Fühle
mich
zerrissen
Watching
as
you
leave
your
heart
at
the
door
Seh
wie
du
dein
Herz
an
der
Tür
lässt
Giving
up
on
love
Gibst
die
Liebe
auf
Giving
up
on
wishing
Gibst
das
Hoffen
auf
Like
you're
lost
in
the
club,
lights
flashing
Als
wärst
verloren
im
Club,
Lichter
blitzen
When
you
know
that
you
should
be
dancing
Dabei
solltest
du
tanzen
So
let
go
of
yesterday
Also
lass
Vergangnes
los
Baby
dance
with
me
Komm
tanz
mit
mir
Baby
dance
with
me
yeah
'Cause
this
is
our
moment
Komm
tanz
mit
mir
yeah
Denn
dies
ist
unser
Moment
This
is
our
maybe
Dies
ist
unser
Vielleicht
This
is
our
once
in
a
lifetime
Dies
ist
unsere
Jahrhundertchance
This
is
our
breakout
Dies
ist
unser
Durchbruch
This
is
our
crazy
Dies
ist
unser
Wahnsinn
This
is
our
destiny,
our
time
Dies
ist
Bestimmung,
unsere
Zeit
So
give
me
a
reason
Gib
mir
einen
Grund
A
reason
for
breathing
Einen
Grund
zu
atmen
And
waiting
around
my
whole
life
Und
mein
Leben
lang
zu
warten
'Cause
I
need
a
moment
Denn
ich
brauch
den
Moment
I
need
a
maybe
Ich
brauch
ein
Vielleicht
I
need
you
to
be
my
one
tonight
Ich
brauch
dich
heute
als
meine
Eine
So
shorty
tell
me
what
you
want
Also
Kleine
sag
mir
was
du
willst
I'll
give
you
what
you
need
Ich
geb
dir
was
du
brauchst
Just
let
me
be
your
one
tonight
Lass
mich
heut
dein
Einer
sein
Baby
tell
me
what
you
want
Sag
mir
Liebling
was
du
willst
I'll
give
you
what
you
need
Ich
geb
dir
was
du
brauchst
Just
let
me
be
your
one
tonight
Lass
mich
heut
dein
Einer
sein
Shorty
tell
me
what
you
want
Kleine
sag
mir
was
du
willst
I'll
give
you
what
you
need
Ich
geb
dir
was
du
brauchst
Just
let
me
be
your
one
tonight
Lass
mich
heut
dein
Einer
sein
Baby
tell
me
what
you
want
Sag
mir
Liebling
was
du
willst
I'll
give
you
what
you
need
Ich
geb
dir
was
du
brauchst
Just
let
me
be
your
one
tonight
Lass
mich
heut
dein
Einer
sein
'Cause
this
is
our
moment
Denn
dies
ist
unser
Moment
This
is
our
maybe
Dies
ist
unser
Vielleicht
This
is
our
once
in
a
lifetime
Dies
ist
unsere
Jahrhundertchance
This
is
our
breakout
Dies
ist
unser
Durchbruch
This
is
our
crazy
Dies
ist
unser
Wahnsinn
This
is
our
destiny,
our
time
Dies
ist
Bestimmung,
unsere
Zeit
So
give
me
a
reason
Gib
mir
einen
Grund
A
reason
for
breathing
Einen
Grund
zu
atmen
And
waiting
around
my
whole
life
Und
mein
Leben
lang
zu
warten
'Cause
I
need
a
moment
Denn
ich
brauch
den
Moment
I
need
a
maybe
Ich
brauch
ein
Vielleicht
I
need
you
to
be
my
one
tonight
Ich
brauch
dich
heute
als
meine
Eine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.