Alberto Echagüe feat. Juan D'Arienzo - Milonga del Recuerdo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alberto Echagüe feat. Juan D'Arienzo - Milonga del Recuerdo




Milonga del Recuerdo
Милонга воспоминаний
And the Songbird sings...
И поёт певчая птичка...
(It′s Infinite)
(Это бесконечно)
This is for the voices who are unheard
Это для тех, чьи голоса не слышны,
Who never back-talked one word to theSongbird
Кто ни разу не перечил певчей птичке.
This is for the second class citizens, and prisoners locked alone
Это для людей второго сорта, для заключённых, томящихся в одиночестве.
I bring a list of things the prophet wants you not to know
Я несу список того, что пророк не хочет, чтобы вы знали.
I've got to blow the propaganda out the box and so
Я должен развеять пропаганду, и поэтому...
Open up the rift and put this disc into your Voxophone
Открой разлом и вставь этот диск в свой воксофон.
I′ll take your brain to places it doesn't often go
Я перенесу твой разум туда, где он не часто бывает.
So brace yourself for take off and watch the show
Так что приготовься к взлёту и смотри представление.
I'm properly known as Booker DeWitt
Меня зовут Букер ДеВитт,
And I′ve had enough of this shit
И с меня хватит этого дерьма.
Fed up of being stuck in a rut
Мне надоело застревать в этой колее,
So I′m looking to rough up a couple of pricks
Поэтому я хочу проучить пару ублюдков
And accomplish a mission to look for a woman imprisoned and stuck in a city where something's amiss
И выполнить миссию по поиску женщины, заключённой в городе, где что-то не так.
Like the rhythm the government′s drumming to whip the anger of the people
Как ритм, который задаёт правительство, чтобы разжечь гнев народа.
Daily handling the stress
Ежедневно справляясь со стрессом,
While I've just ambled in from gambling and landed in a mess
Пока я просто бродил, играя в азартные игры, и попал в переплёт.
And I′m telling ya, Elizabeth isn't a damsel in distress
И я говорю тебе, Элизабет не девица в беде,
She′s the damn best wingman to ever don a dress
Она чертовски лучший напарник в платье, которого я когда-либо встречал.
To be honest, we've loads of things
Честно говоря, у нас много общего,
In common, we both can bring an opening
Мы оба можем найти выход.
We're probably closer twins
Мы, наверное, ближе, чем близнецы
Than Robert and Rosalind
Роберт и Розалинд.
I throw my grapple and aim
Я бросаю свой крюк и целюсь,
To blow the back of your brain out
Чтобы вынести тебе мозги,
And contemplate on why we play those irrational games
И размышляю, почему мы играем в эти иррациональные игры.
My main foe is Zachary Hale Comstock
Мой главный враг Закари Хейл Комсток.
The day his reign begun, a fundamental bomb dropped
В день, когда началось его правление, взорвалась фундаментальная бомба.
Columbia′s on lockdown
Колумбия на замке.
Every day they′re destroying somebody, so what now?
Каждый день они кого-то уничтожают, так что теперь?
Send for Daisy Fitzroy
Послать за Дейзи Фицрой.
The rich get fatter, while the slums are getting hungrier
Богатые жиреют, а трущобы голодают.
It's a matter of time before they pull the rug from under you
Это вопрос времени, когда они выбьют почву у тебя из-под ног.
We′ll make your money disappear from you like a conjurer
Мы заставим твои деньги исчезнуть, как фокусник.
And overthrow the fundies that are plundering Columbia
И свергнем фанатиков, грабящих Колумбию.
So, I know this is absurd and sounds bananas
Итак, я знаю, что это абсурдно и звучит безумно,
But have you observed the way they worship founding fathers?
Но ты заметил, как они поклоняются отцам-основателям?
That's why the Vox Populi have hurtled out the darkness
Вот почему "Глас Народа" вырвался из тьмы.
Emerged, about to start to turn around and clout this heartlessness
Появился, чтобы начать бороться с этой бессердечностью.
If this disc is flying, you′ll be dying like you're Hyacinth
Если этот диск летит, ты умрёшь, как Гиацинт.
Hirelings or higher things
Наёмники или высшие силы,
Vox Populi′s guys or Jeremiah Fink's
Ребята из "Гласа Народа" или Иеремии Финка.
If they pile in on me, then they're receive undying violence
Если они навалятся на меня, то получат нескончаемое насилие.
I′ll lynch the pious kings with the silent wire strings
Я линчую благочестивых королей тихими струнами проволоки
From the tiny violins that won′t be crying when they're lying singed
От крошечных скрипок, которые не будут плакать, когда будут лежать обугленными.
Ignite the tinder, set the sky alight in flights of cinders
Зажги трут, зажги небо в полёте искр
And let freedom ring inside your cries like the singer
И пусть свобода звенит в твоих криках, как певец.
That′s like trying to hide your violent injuries, as if they're minor things, by keeping just a tiny thimble on your finger
Это как пытаться скрыть свои жестокие раны, как будто это мелочи, надев на палец крошечный напёрсток.
One hand holds Vigors
Одна рука держит энергию,
The other pulls triggers
Другая нажимает на курок.
I′m a multi-tasking action man with a glass full of malt liquor
Я многозадачный человек действия со стаканом солодового ликёра.
Salt licker
Солёный лизун.
Rapture's contraptions are fantastic
Изобретения Восторга фантастичны,
But don′t exist yet, so that is how we pack Plasmids
Но пока не существуют, поэтому мы упаковываем плазмиды.
No need to hack gadgets
Не нужно взламывать гаджеты.
The manner in which I battle a Handym
Способ, которым я сражаюсь с Хендименом...





Авторы: Alfonso Lacueva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.