Juan D'Arienzo - Paciencia - Remastered - перевод текста песни на немецкий

Paciencia - Remastered - Juan D'Arienzoперевод на немецкий




Paciencia - Remastered
Geduld - Remastered
Anoche, de nuevo te vieron mis ojos;
Gestern Abend haben meine Augen dich wiedergesehen;
Anoche, de nuevo te tuve a mi lao.
Gestern Abend hatte ich dich wieder an meiner Seite.
¡Pa qué te habré visto si, después de todo,
Warum habe ich dich nur gesehen, wenn wir doch am Ende
Fuimos dos extraños mirando el pasao!
Zwei Fremde waren, die in die Vergangenheit blickten!
Ni vos sos la misma, ni yo soy el mismo. .
Weder bist du dieselbe, noch bin ich derselbe. .
¡Los años! ... ¡La vida!... ¡Quién sabe lo qué!...
Die Jahre! ... Das Leben!... Wer weiß, was!...
De una vez por todas mejor la franqueza:
Ein für alle Mal ist Ehrlichkeit besser:
Yo y vos no podemos volver al ayer.
Du und ich können nicht zum Gestern zurückkehren.
Paciencia...
Geduld...
La vida es así.
So ist das Leben.
Quisimos juntarnos por puro egoísmo
Wir wollten aus purem Egoismus zusammenkommen,
Y el mismo egoísmo nos muestra distintos.
Und derselbe Egoismus zeigt uns unterschiedlich.
¿Para qué fingir?
Warum etwas vortäuschen?
Paciencia...
Geduld...
La vida es así.
So ist das Leben.
Ninguno es culpable, si es que hay una culpa.
Keiner ist schuldig, wenn es überhaupt eine Schuld gibt.
Por eso, la mano que te di en silencio
Deshalb hat die Hand, die ich dir im Stillen gab,
No tembló al partir.
Beim Abschied nicht gezittert.
Haremos de cuenta que todo fue un sueño,
Wir werden so tun, als wäre alles ein Traum gewesen,
Que fue una mentira habernos buscao;
Als wäre es eine Lüge gewesen, uns gesucht zu haben;
Así, buenamente, nos queda el consuelo
So bleibt uns immerhin der Trost,
De seguir creyendo que no hemos cambiao.
Weiterhin zu glauben, dass wir uns nicht verändert haben.
Yo tengo un retrato de aquellos veinte años
Ich habe ein Bild von jenen zwanzig Jahren,
Cuando eras del barrio el sol familiar.
Als du die vertraute Sonne des Viertels warst.
Quiero verte siempre linda como entonces:
Ich möchte dich immer so schön sehen wie damals:
Lo que pasó anoche fue un sueño no más.
Was gestern Abend geschah, war nur ein Traum.





Авторы: F. Gorrindo, J. D'arienzo

Juan D'Arienzo - El Rey del Compás (Remastered)
Альбом
El Rey del Compás (Remastered)
дата релиза
10-10-2019


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.