Текст и перевод песни Juan Diego Flórez feat. Carlo Tenan & Filarmonica Gioachino Rossini - L'alba separa dalla luce l'ombra
L'alba separa dalla luce l'ombra
Рассвет отделяет тень от света
L'alba
sepàra
dalla
luce
l'ombra,
Рассвет
отделяет
тень
от
света,
E
la
mia
voluttà
dal
mio
desire.
И
мою
истому
от
моего
желания.
O
dolce
stelle,
è
l'ora
di
morire,
О
сладкие
звезды,
пора
умирать,
Un
più
divino
amor
dal
ciel
vi
sgombra.
Божественная
любовь
изгоняет
вас
с
неба.
Pupille
ardenti,
O
voi
senza
ritorno,
Очи
пылающие,
вы
безвозвратные,
Stelle
tristi,
spegnetevi
incorrotte!
Звезды
печальные,
угасните
непорочные!
Morir
debbo.
Veder
non
voglio
il
giorno,
Я
должен
умереть.
Я
не
хочу
видеть
дневной
свет,
Per
amor
del
mio
sogno
e
della
notte.
Ради
моей
мечты
и
темноты
ночи.
Chiudimi,
O
Notte,
nel
tuo
sen
materno,
Закрой
меня,
о
Ночь,
в
лоне
твоем
материнском,
Mentre
la
terra
pallida
s'irrora.
Пока
земля
бледная
орошается.
Ma
che
dal
sangue
mio
nasca
l'aurora
Но
да
родится
из
моей
крови
зарю
E
dal
sogno
mio
breve
il
sole
eterno!
И
из
краткого
сна
моего
вечное
солнце!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Paolo Tosti, Alexander Faris, Gabriele Annunzio D
Альбом
Italia
дата релиза
25-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.