Текст и перевод песни Juan Diego Flórez feat. Carlo Tenan & Filarmonica Gioachino Rossini - Mattinata
L'aurora
di
bianco
vestita
Dawn,
in
white,
has
already
Già
l'uscio
dischiude
al
gran
sol;
Opened
the
door
of
the
great
sun;
Di
già
con
le
rosee
sue
dita
Already,
with
her
rosy
little
fingers,
Carezza
de'
fiori
lo
stuol!
She
caresses
the
multitude
of
flowers!
Commosso
da
un
fremito
arcano
Touched
by
a
secret
shiver,
Intorno
il
creato
già
par;
The
whole
creation
now
seems
to
speak;
E
tu
non
ti
desti,
ed
invano
But
you
sleep
on,
and
in
vain
Mi
sto
qui
dolente
a
cantar.
I
come
here
aching
to
sing
for
you.
Metti
anche
tu
la
veste
bianca
You
also,
put
on
your
white
dress
E
schiudi
l'uscio
al
tuo
cantor!
And
open
the
door
for
your
singer!
Ove
non
sei
la
luce
manca;
Where
you
are
not,
light
is
missing;
Ove
tu
sei
nasce
l'amor.
Where
you
are,
love
is
born.
Ove
non
sei
la
luce
manca;
Where
you
are
not,
light
is
missing;
Ove
tu
sei
nasce
l'amor.
Where
you
are,
love
is
born.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Italia
дата релиза
25-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.