Juan Eguía Lis - El Cazador De Mariposas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Juan Eguía Lis - El Cazador De Mariposas




El Cazador De Mariposas
Butterfly Hunter
Recuerdo que a Marcel Marceau
I remember that Marcel Marceau
Se le quebraba el corazón
His heart would break
Al asfixiar a aquella frágil mariposa
As he suffocated that fragile butterfly
Hoy tengo dicha sensación
Today I have that feeling
Cuando equivoco la razón
When I mistake the reason
Y así me encuentro con tus ojos que sollozan
And so I find myself with your eyes filled with tears
Haz andado el sendero a lado
You have walked the path by my side
Con tu fe y la esperanza de aliados
With your faith and the hope of allies
Alumbrando el camino
Illuminating the path
Afrontando el destino
Facing destiny
Con la magía y ternura
With the magic and sweetness
De tu forma de ser
Of your way of being
Con tu suave y rosada sonrisa
With your soft and rosy smile
Que le roba frescura a la brisa
That robs the breeze of its freshness
Vas llenando mis días de vital alegría
You fill my days with a vital joy
Sin embargo de pronto lo echó todo a perder
However, suddenly, I ruined it all
Recuerdo que a Marcel Marceau
I remember that Marcel Marceau
Se le quebraba el corazón
His heart would break
Al asfixiar a aquella frágil mariposa
As he suffocated that fragile butterfly
Hoy tengo dicha sensación
Today I have that feeling
Cuando equivoco la razón
When I mistake the reason
Y así me encuentro con tus ojos que sollozan
And so I find myself with your eyes filled with tears
Recuerdo que a Marcel Marceau
I remember that Marcel Marceau
Se le quebraba el corazón
His heart would break
Al asfixiar a aquella frágil mariposa
As he suffocated that fragile butterfly
Hoy tengo dicha sensación
Today I have that feeling
Cuando equivoco la razón
When I mistake the reason
Y así me encuentro con tus ojos que sollozan
And so I find myself with your eyes filled with tears
Recuerdo que a Marcel Marceau
I remember that Marcel Marceau
Se le quebraba el corazón
His heart would break
Al asfixiar a aquella frágil mariposa
As he suffocated that fragile butterfly
Hoy tengo dicha sensación
Today I have that feeling
Cuando equivoco la razón
When I mistake the reason
Y así me encuentro con tus ojos que sollozan
And so I find myself with your eyes filled with tears
Recuerdo que a Marcel Maarceau
I remember that Marcel Maarceau
Se le quebraba el corazón
His heart would break
Al asfixiar a aquella frágil mariposa
As he suffocated that fragile butterfly
Hoy tengo dicha sensación
Today I have that feeling
Cuando equivoco la razón
When I mistake the reason
Y así me encuentro con tus ojos que sollozan
And so I find myself with your eyes filled with tears
Ignorando tu aroma y tu pelo
Ignoring your scent and your hair
Y tu entrega a mis mismos anhelos
And your dedication to my same dreams
Tu paciencia infinita
Your infinite patience
Tu calor, tus caricias
Your warmth, your caresses
Me ha cegado el orgullo
Pride has blinded me
Se ha quebrado el cristal de la calma
The calm glass has shattered
Se ha llenado de mar tu mirada
Your gaze has filled with the sea
Y tu cara bonita se ha tornado marchita
And your pretty face has wilted
Y lo que tengo a la mano sólo es esta canción
And what I have at hand is only this song
Recuerdo que a Marcel Marecau
I remember that Marcel Marecau
Se le quebraba el corazón
His heart would break
Al asfixiar a aquella frágil mariposa
As he suffocated that fragile butterfly
Hoy tengo dicha sensación
Today I have that feeling
Cuando equivoco la razón
When I mistake the reason
Y así me encuentro con tus ojos que sollozan
And so I find myself with your eyes filled with tears





Авторы: Daniel Candon De La Campa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.