Juan Espiga - Hórreo Parte I - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Juan Espiga - Hórreo Parte I




Hórreo Parte I
Granary Part I
Cerraste una puerta abriendo tres más
You closed one door opening three more
Si te gusta el verde te vas a mojar
If you like green you're going to get wet
Prados del sur que se acercan al mar
Southern meadows that approach the sea
Y en blancas gargantas se van a enfrentar.
And in white gorges they are going to face off
Y es que son esas casitas de colores
And they are those colorful houses
Las que agudizan los sabores
Which sharpen the flavors
Ábreme, ábreme que traigo flores.
Open up, open up I bring flowers
Y ese cielo elegante que avanza mil pies
And that elegant sky which advances a thousand feet
En un sur sin estrecho has vuelto a nacer
In a south without a strait you have been born again
Donde las nubes y los hombre vestidas de gris
Where the clouds and the men dressed in gray
Desfilan por Londres y deciden por ti.
Parade through London and decide for you
Y es que son esas casitas de colores
And they are those colorful houses
Las que agudizan los sabores
Which sharpen the flavors
Ábreme, ábreme que traigo flores
Open up, open up I bring flowers
Llevan tu nombre.
They bear your name
Y ahí me quedé con tu ramo a mis pies
And there I stayed with your bouquet at my feet
Llovía otra vez, no supe que hacer
It was raining again, I didn't know what to do
Me entró frío al pensar, me entro frío al pensar.
I got chilled to the bone thinking, I got chilled to the bone thinking
Concuerdan trazos negros, pensamientos acorralados
Black strokes agree, cornered thoughts
En falsa apariencias, dichosa apariencia.
In false appearances, happy appearance
Y es que vivo en una casa de coral
And it is that I live in a coral house
Fumo en pipa burbujas del coral
I smoke bubbles from the coral in a pipe
Pero va por mal camino
But it's going down the wrong path
Siete chimeneas arden al compás en su tejado
Seven chimneys burn together in rhythm on its roof
Niños blancos con alas no dejan de llorar
White children with wings won't stop crying
Huele a mar y sabe a sal desde que te has ido.
There's a smell of the sea and a taste of salt since you left
Y es que vive en una jaula de coral
And it is that he lives in a coral cage
Fuma en su pipa burbujas de ese absurdo material
He smokes bubbles from that preposterous material in his pipe
Una mujer embarazada con los pechos amarillos y la panza colorada.
A pregnant woman with yellow breasts and a reddish belly
Mucha apariencia en Madrid,
So much appearance in Madrid
Yo me marcho, yo me marcho, ya me marcho de aquí.
I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving here now
Soplando ceniza a los rayos de luz
Blowing ash at the sun's rays
Ver volar a aquellos que van a morir
Watching those who are going to die fly
En el suelo de un desván.
On the floor of an attic
Notas azules percuten sus almas
Blue notes strike their souls
Vientos las elevaban
Winds lifted them
La cuerda percudida engorda su emoción
The worn-out string fattens up its emotion
Y bajo un colchón se fumaron los enamorados,
And the lovers smoked under a mattress
Otra canción.
Another song
Otra canción, otra canción.
Another song, another song
Es que mira como baja el agua por la montaña
It's that look how the water comes down the mountain
Es que mira como baja que todo, que todo lo baña
It's that look how it comes down that everything, that everything bathes
Que todo lo empaña,
That everything stains,
Que todo lo cala y a todas nos sana.
That everything soaks and that heals us all
Y si después de tanto
And if after so much,
Y si después de tanto
And if after so much,
Y si después de tanto cantar,
And if after singing so much
Ese gallo kiki-riki
That rooster kiki-riki,
Y si después de tanto nos queda tanto.
And if after so much we still have so much left





Авторы: Juan Espiga

Juan Espiga - Hórreo
Альбом
Hórreo
дата релиза
22-11-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.