Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frente a Frente
Auge in Auge
Queda,
que
poco
queda
Bleibt,
wie
wenig
bleibt
De
nuestro
amor
apenas
queda
nada
Von
unserer
Liebe
bleibt
kaum
noch
etwas
Apenas
mil
palabras
quedan
Kaum
tausend
Worte
bleiben
Queda
solo
el
silencio
Bleibt
nur
die
Stille
Que
hace
estallar
la
noche
fria
y
larga
Die
die
kalte,
lange
Nacht
zum
Bersten
bringt
La
noche
que
no
acaba
Die
Nacht,
die
nicht
endet
Solo
quedan
las
ganas
de
llorar
Es
bleibt
nur
der
Wunsch
zu
weinen
Al
ver
que
nuestro
amor
se
aleja
Wenn
ich
sehe,
wie
unsere
Liebe
sich
entfernt
Frente
a
frente
bajamos
la
mirada
Auge
in
Auge
senken
wir
den
Blick
Pues
ya
no
queda
nada
de
que
hablar
Denn
es
gibt
nichts
mehr
zu
besprechen
Dime
que
es
lo
que
buscas
todavia
Sag
mir,
was
du
noch
suchst
Por
que
hiciste
Warum
hast
du
getan
Bien
tu
sabes
lo
que
hiciste
Du
weißt
genau,
was
du
getan
hast
Esta
historia
es
triste
Diese
Geschichte
ist
traurig
Me
duele
no
contestarte
Es
schmerzt
mich,
dir
nicht
zu
antworten
Despues
de
tanto
amarte
Nachdem
ich
dich
so
sehr
geliebt
habe
Pero
se
que
caigo
una
ves
mas
Aber
ich
weiß,
ich
falle
noch
einmal
Y
trato
de
explicarte
Und
versuche,
es
dir
zu
erklären
Yo
sigo
sentido
y
te
digo
buscate
un
amigo
Ich
fühle
immer
noch
und
sage
dir:
Such
dir
einen
Freund
No
llames,
no
llores,
no
sigas
Ruf
nicht
an,
weine
nicht,
hör
auf
No
cuentes
conmigo
Zähl
nicht
auf
mich
No
queda
nada
mas
que
despedirme
Es
bleibt
nichts
mehr,
als
mich
zu
verabschieden
Y
cumplir
en
tu
orgullo
muere
y
me
mantengo
firme
Und
dein
Stolz
stirbt,
während
ich
standhaft
bleibe
Solo
quedan
las
ganas
de
llorar
Es
bleibt
nur
der
Wunsch
zu
weinen
Al
ver
que
nuestro
amor
se
aleja
Wenn
ich
sehe,
wie
unsere
Liebe
sich
entfernt
Frente
a
frente
bajamos
la
mirada
Auge
in
Auge
senken
wir
den
Blick
Pues
ya
no
queda
nada
de
que
hablar
Denn
es
gibt
nichts
mehr
zu
besprechen
Las
noches
son
largas
Die
Nächte
sind
lang
Si
supieras
lo
mal
que
me
siento
Wenn
du
wüsstest,
wie
schlecht
ich
mich
fühle
No
me
arrepiento
Ich
bereue
nichts
Y
sigo
conversando
con
el
viento
Und
spreche
weiter
mit
dem
Wind
Podras
pensar
que
estoy
loco
Du
magst
denken,
ich
bin
verrückt
Pero
se
que
poco
a
poco
Aber
ich
weiß,
dass
nach
und
nach
La
noche
se
me
hace
mas
fácil
cuando
no
te
toco
Die
Nacht
leichter
wird,
wenn
ich
dich
nicht
berühre
Yo
sigo
extrañandote
mami
Ich
vermisse
dich
immer
noch,
Mami
Tu
sabes
que
es
cierto
Du
weißt,
es
ist
wahr
De
todos
esos
lindos
recuerdos
Von
all
den
schönen
Erinnerungen
Todos
esos
momentos
All
diesen
Momenten
Tu
fuiste
el
amor
de
mi
vida
Du
warst
die
Liebe
meines
Lebens
Pero
fuiste
una
bandida
Aber
du
warst
eine
Betrügerin
Y
aunque
me
parta
el
alma
Und
obwohl
es
mir
das
Herz
bricht
Mami
que
dios
te
bendiga
Mami,
möge
Gott
dich
segnen
Frente
a
frente
Auge
in
Auge
Bajamos
la
mirada
...
Senken
wir
den
Blick
...
Pues
ya
no
queda
nada
Denn
es
bleibt
nichts
mehr
No
queda
nada
Es
bleibt
nichts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Purificacion Casas Romero, Manuel Alvarez Beigbeder Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.