Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tierra
hermosa
de
mis
sueños,
Schönes
Land
meiner
Träume,
Donde
vi
la
luz
primera,
Wo
ich
das
erste
Licht
erblickte,
Donde
ardió
la
inmensa
hoguera
Wo
das
riesige
Feuer
brannte
De
mi
ardiente
frenesí
Meiner
glühenden
Leidenschaft
De
tus
plácidas
comarcas,
Von
deinen
sanften
Gegenden,
De
tus
puentes
y
boscajes,
Von
deinen
Brücken
und
Wäldern,
De
tus
vívidos
paisajes
Von
deinen
lebhaften
Landschaften
No
me
olvido,
Manabí
Vergesse
ich
dich
nicht,
Manabí
De
tus
vívidos
paisajes
Von
deinen
lebhaften
Landschaften
No
me
olvido,
Manabí
Vergesse
ich
dich
nicht,
Manabí
Tierra
hermosa
de
mis
ansias,
Schönes
Land
meiner
Sehnsüchte,
De
mis
goces
y
placeres,
Meiner
Freuden
und
Vergnügen,
El
pencil
de
las
mujeres
Der
Reiz
der
Frauen
Más
hermosas
que
hay
en
ti
Der
schönsten,
die
es
bei
dir
gibt
Por
la
gracia
de
tus
hijos,
Für
die
Anmut
deiner
Menschen,
Por
tus
valles,
por
tus
montes,
Für
deine
Täler,
für
deine
Berge,
Por
tus
amplios
horizontes
Für
deine
weiten
Horizonte
Te
recuerdo,
Manabí
Erinnere
ich
mich
an
dich,
Manabí
Por
tus
amplios
horizontes
Für
deine
weiten
Horizonte
Te
recuerdo,
Manabí
Erinnere
ich
mich
an
dich,
Manabí
Son
tus
ríos
dos
espejos
Deine
Flüsse
sind
zwei
Spiegel
De
tus
carmenes
risueños,
Deiner
lachenden
Gärten,
Que
retratan
halagüeños
Die
schmeichelhaft
abbilden
Al
espléndido
turquí
Das
prächtige
Türkisblau
De
tú
cielo
en
esas
tardes
Deines
Himmels
an
jenen
Nachmittagen
En
que
el
sol
es
una
pira,
An
denen
die
Sonne
ein
Scheiterhaufen
ist,
Mientras
la
brisa
suspira
Während
die
Brise
seufzt
En
tus
frondas,
Manabí
In
deinem
Laubwerk,
Manabí
Tierra
bella
cual
ninguna,
Land
schön
wie
keines,
Cual
ninguna
hospitalaria,
Wie
keines
gastfreundlich,
Para
el
alma
solitaria,
Für
die
einsame
Seele,
Para
el
yermo
corazón
Für
das
öde
Herz
Vivir
lejos
ya
no
puedo
Fern
leben
kann
ich
nicht
mehr
De
tus
mágicas
riberas,
Von
deinen
magischen
Ufern,
Manabí
de
mis
quimeras,
Manabí
meiner
Träume,
Manabí
de
mi
ilusión
Manabí
meiner
Illusion
Tierra
hermosa
de
mis
sueños,
Schönes
Land
meiner
Träume,
Donde
vi
la
luz
primera,
Wo
ich
das
erste
Licht
erblickte,
Donde
ardió
la
inmensa
hoguera
Wo
das
riesige
Feuer
brannte
De
mi
ardiente
frenesí
Meiner
glühenden
Leidenschaft
De
tus
plácidas
comarcas,
Von
deinen
sanften
Gegenden,
De
tus
puentes
y
boscajes,
Von
deinen
Brücken
und
Wäldern,
De
tus
vívidos
paisajes
Von
deinen
lebhaften
Landschaften
No
me
olvido,
Manabí
Vergesse
ich
dich
nicht,
Manabí
De
tus
vívidos
paisajes
Von
deinen
lebhaften
Landschaften
No
me
olvido,
Manabí
Vergesse
ich
dich
nicht,
Manabí
Tierra
hermosa
de
mis
ansias,
Schönes
Land
meiner
Sehnsüchte,
De
mis
goces
y
placeres,
Meiner
Freuden
und
Vergnügen,
El
pencil
de
las
mujeres
Der
Reiz
der
Frauen
Más
hermosas
que
hay
en
ti
Der
schönsten,
die
es
bei
dir
gibt
Por
la
gracia
de
tus
hijos,
Für
die
Anmut
deiner
Menschen,
Por
tus
valles,
por
tus
montes,
Für
deine
Täler,
für
deine
Berge,
Por
tus
amplios
horizontes
Für
deine
weiten
Horizonte
Te
recuerdo,
Manabí
Erinnere
ich
mich
an
dich,
Manabí
Por
tus
amplios
horizontes
Für
deine
weiten
Horizonte
Te
recuerdo,
Manabí
Erinnere
ich
mich
an
dich,
Manabí
Son
tus
ríos
dos
espejos
Deine
Flüsse
sind
zwei
Spiegel
De
tus
carmenes
risueños,
Deiner
lachenden
Gärten,
Que
retratan
halagüeños
Die
schmeichelhaft
abbilden
Al
espléndido
turquí
Das
prächtige
Türkisblau
De
tú
cielo
en
esas
tardes
Deines
Himmels
an
jenen
Nachmittagen
En
que
el
sol
es
una
pira,
An
denen
die
Sonne
ein
Scheiterhaufen
ist,
Mientras
la
brisa
suspira
Während
die
Brise
seufzt
En
tus
frondas,
Manabí
In
deinem
Laubwerk,
Manabí
Tierra
bella
cual
ninguna,
Land
schön
wie
keines,
Cual
ninguna
hospitalaria,
Wie
keines
gastfreundlich,
Para
el
alma
solitaria,
Für
die
einsame
Seele,
Para
el
yermo
corazón
Für
das
öde
Herz
Vivir
lejos
ya
no
puedo
Fern
leben
kann
ich
nicht
mehr
De
tus
mágicas
riberas,
Von
deinen
magischen
Ufern,
Manabí
de
mis
quimeras,
Manabí
meiner
Träume,
Manabí
de
mi
ilusión
Manabí
meiner
Illusion
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.