Juan Fernando Velasco - Chao Lola - перевод текста песни на немецкий

Chao Lola - Juan Fernando Velascoперевод на немецкий




Chao Lola
Auf Wiedersehen Lola
Y hoy que estoy tan despiadadamente solo
Und heute, da ich so unbarmherzig allein bin
Hoy que juegas fuegos para ver si me amas
Heute, wo du Feuer spielst, um zu sehen, ob ich dich liebe
Hoy que tus proyectos ya no van conmigo
Heute, wo deine Pläne nicht mehr mit mir vereinbar sind
Y te sientes tan segura de mi amor
Und du so sicher bist in meiner Liebe
Linda, hoy te pido que me des respiro
Schöne, heute bitte ich dich, mir Luft zu lassen
Voy a detener esta carrera absurda
Ich werde dieses sinnlose Rennen beenden
El amor no es algo que se busca en otro
Liebe ist nichts, was man bei einem anderen sucht
Déjame soñarte entre tus delfines
Lass mich unter deinen Delfinen von dir träumen
Déjame sentir que todavía estás
Lass mich spüren, dass du noch da bist
No te me aparezcas para ver que no eres
Erscheine mir nicht, um zu beweisen, dass du nicht
La mujer que tanto, tanto yo amé
Die Frau bist, die ich so sehr, so sehr geliebt habe
Ni siquiera llames, no digas mi nombre
Ruf nicht mal an, sprich meinen Namen nicht aus
Quiero recordarte estando junto a
Ich möchte mich an dich erinnern, während du neben mir bist
Quiero despertar pensando que estás cerca
Ich möchte aufwachen und denken, dass du nah bist
Quiero despertar sin despertar
Ich möchte aufwachen, ohne zu erwachen
Y los girasoles que sembré en tu vida
Und die Sonnenblumen, die ich in deinem Leben gepflanzt habe
Te parece hoy que no eran tan bonitos
Scheinen dir heute nicht mehr so schön
Las conversaciones y el espagueti
Die Gespräche und die Spaghetti
Todo lo que fuimos nada vale ya
Alles, was wir waren, zählt nicht mehr
Los hijos que nunca ya vendrán contigo
Die Kinder, die nie mehr mit dir kommen werden
Deja de alargar esta muerte tan lenta
Hör auf, diesen langsamen Tod zu verlängern
Deja de decir que ya no sientes nada
Hör auf zu sagen, dass du nichts mehr fühlst
Ya lo
Ich weiß es bereits
Déjame soñarte entre tus delfines
Lass mich unter deinen Delfinen von dir träumen
Déjame sentir que todavía estás
Lass mich spüren, dass du noch da bist
No te me aparezcas para ver que no eres
Erscheine mir nicht, um zu beweisen, dass du nicht
La mujer que tanto, tanto yo amé
Die Frau bist, die ich so sehr, so sehr geliebt habe
Ni siquiera llames, no digas mi nombre
Ruf nicht mal an, sprich meinen Namen nicht aus
Quiero recordarte estando junto a
Ich möchte mich an dich erinnern, während du neben mir bist
Quiero despertar pensando que estás cerca
Ich möchte aufwachen und denken, dass du nah bist
Quiero despertar sin despertar
Ich möchte aufwachen, ohne zu erwachen
Voy a detener esta carrera absurda
Ich werde dieses sinnlose Rennen beenden
El amor no es algo que se busca en otro
Liebe ist nichts, was man bei einem anderen sucht





Авторы: Velasco Torres Juan Fernando


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.