Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy Que No Estas
Heute, da du nicht da bist
Hoy
que
no
estás
Heute,
da
du
nicht
da
bist
Y
me
abandono
poco
a
poco
y
tengo
frío
Und
ich
mich
langsam
aufgebe
und
mir
kalt
ist
Sé
que
tus
espacios
nunca
los
podré
llenar
sin
ti
Weiß
ich,
dass
ich
deinen
Platz
niemals
ohne
dich
füllen
kann
Que
nunca
vi
las
flores
que
tu
pobre
corazón
me
entregaba
Dass
ich
die
Blumen
nie
sah,
die
dein
armes
Herz
mir
schenkte
Apago
la
luz
y
me
desplomo
por
el
peso
de
mi
soledad
Ich
mache
das
Licht
aus
und
breche
unter
dem
Gewicht
meiner
Einsamkeit
zusammen
Veo
esa
luna
en
la
ventana
que
me
va
a
matar
Ich
sehe
diesen
Mond
im
Fenster,
der
mich
umbringen
wird
Y
me
concentro
en
la
pared
Und
ich
konzentriere
mich
auf
die
Wand
Buscando
no
pensar,
no
pensar
en
ti
Versuche
nicht
zu
denken,
nicht
an
dich
zu
denken
Pero
no
puedo
arrancarte
Aber
ich
kann
dich
nicht
aus
mir
reißen
Y
tú
te
has
vuelto
tan
absurdamente
cruel
Und
du
bist
so
absurd
grausam
geworden
Puedes
matarme
con
tu
voz
Du
kannst
mich
mit
deiner
Stimme
töten
Acribillarme
el
corazón
Mein
Herz
durchsieben
Aniquilarme
la
razón
Meine
Vernunft
vernichten
Mas
sin
embargo
estoy
aquí
Doch
trotzdem
bin
ich
hier
Porque
no
hay
nadie
como
tú
Weil
es
niemanden
gibt
wie
dich
Que
haya
hecho
huella
en
mi
interior
Die
eine
Spur
in
meinem
Inneren
hinterlassen
hat
Que
me
haga
ser
alguien
mejor
Die
mich
zu
einem
besseren
Menschen
macht
Hoy
necesito
de
tu
amor
Heute
brauche
ich
deine
Liebe
Hoy
que
no
estás
Heute,
da
du
nicht
da
bist
Hoy
que
tu
luz
se
me
ha
escapado
y
que
no
sé
de
ti
Heute,
da
dein
Licht
mir
entflohen
ist
und
ich
nichts
von
dir
weiß
Hago
promesas
a
los
cielos
para
ver
si
así
Mache
ich
dem
Himmel
Versprechungen,
um
zu
sehen,
ob
ich
so
Puedo
recuperar
tu
amor
Deine
Liebe
zurückgewinnen
kann
Puedo
reanimar
mis
sentidos
Meine
Sinne
wiederbeleben
kann
Apago
la
luz
para
buscarte
entre
mis
pocas
ganas
de
vivir
Ich
mache
das
Licht
aus,
um
dich
in
meiner
geringen
Lebenslust
zu
suchen
Y
si
te
encuentro,
me
doy
cuenta
que
ya
no
eres
tú
Und
wenn
ich
dich
finde,
merke
ich,
dass
du
es
nicht
mehr
bist
Que
tu
figura
la
inventé
Dass
ich
deine
Gestalt
erfunden
habe
Que
tu
corazón
no
es
el
de
antes
Dass
dein
Herz
nicht
mehr
das
von
früher
ist
Y
es
que
no
puedo
arrancarte
Und
es
ist
so,
dass
ich
dich
nicht
aus
mir
reißen
kann
Y
tú
te
has
vuelto
tan
absurdamente
cruel
Und
du
bist
so
absurd
grausam
geworden
Puedes
matarme
con
tu
voz
Du
kannst
mich
mit
deiner
Stimme
töten
Acribillarme
el
corazón
Mein
Herz
durchsieben
Aniquilarme
la
razón
Meine
Vernunft
vernichten
Y
sin
embargo
estoy
aquí
Und
trotzdem
bin
ich
hier
Porque
no
hay
nadie
como
tú
Weil
es
niemanden
gibt
wie
dich
Que
haya
hecho
huella
en
mi
interior
Die
eine
Spur
in
meinem
Inneren
hinterlassen
hat
Que
me
haga
ser
alguien
mejor
Die
mich
zu
einem
besseren
Menschen
macht
Hoy
necesito
de
tu
amor
Heute
brauche
ich
deine
Liebe
Puedes
matarme
con
tu
voz
Du
kannst
mich
mit
deiner
Stimme
töten
Acribillarme
el
corazón
Mein
Herz
durchsieben
Aniquilarme
la
razón
Meine
Vernunft
vernichten
Y
sin
embargo
estoy
aquí
Und
trotzdem
bin
ich
hier
Porque
no
hay
nadie
como
tú
Weil
es
niemanden
gibt
wie
dich
Que
haya
hecho
huella
en
mi
interior
Die
eine
Spur
in
meinem
Inneren
hinterlassen
hat
Que
me
haga
ser
alguien
mejor
Die
mich
zu
einem
besseren
Menschen
macht
Hoy
necesito
de
tu
amor
Heute
brauche
ich
deine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Velasco Torres Juan Fernando
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.