Juan Fernando Velasco - Yo Nací Aquí - перевод текста песни на немецкий

Yo Nací Aquí - Juan Fernando Velascoперевод на немецкий




Yo Nací Aquí
Ich wurde hier geboren
Yo nací en este país
Ich wurde in diesem Land geboren
Que sabe a caña y algodón
Das nach Zuckerrohr und Baumwolle schmeckt
Que se ilumina mucho antes de que salga el sol
Das sich beleuchtet, lange bevor die Sonne aufgeht
Yo nací en este país
Ich wurde in diesem Land geboren
De niños pobres y almidón
Von armen Kindern und Stärke
Endeudados con los mismos que se lo llevaron todo
Verschuldet bei denen, die alles wegnahmen
Un país lleno de historia
Ein Land voller Geschichte
De hombres y mujeres de hormigón
Von Männern und Frauen aus Beton
Llenos de coraje y de ternura
Voller Mut und Zärtlichkeit
Llenos de pasión
Voller Leidenschaft
Yo nací en este país que va
Ich wurde in diesem Land geboren, das geht
Con alegrías y dolor
Mit Freuden und Schmerzen
Con gente linda
Mit schönen Menschen
Y con canallas que nos roban la ilusión
Und mit Schurken, die uns die Illusion rauben
Que no le teme al porvenir
Das sich nicht vor der Zukunft fürchtet
Que no se deja derrotar
Das sich nicht besiegen lässt
Que no me pide visa
Das kein Visum von mir verlangt
Y al que siempre quiero regresar
Und zu dem ich immer zurückkehren will
Na-na-na na-na
Na-na-na na-na
Yo nací aquí
Ich wurde hier geboren
Na-na-na na
Na-na-na na
Yo nací en este país
Ich wurde in diesem Land geboren
Que a veces me echa para atrás
Das mich manchmal zurückschrecken lässt
A veces me resigno a veces me quiero escapar
Manchmal gebe ich auf, manchmal will ich fliehen
Pero yo nací aquí
Aber ich wurde hier geboren
Aquí aprendí a caminar
Hier lernte ich laufen
Aquí te conocí y aquí me enamoré de ti
Hier traf ich dich und hier verliebte ich mich in dich
Este país lleno de historia
Dieses Land voller Geschichte
De hombre y mujeres de hormigón
Von Männern und Frauen aus Beton
Llenos de coraje y de ternura
Voller Mut und Zärtlichkeit
Llenos de pasión
Voller Leidenschaft
Yo nací en este país que va
Ich wurde in diesem Land geboren, das geht
Con alegrías y dolor
Mit Freuden und Schmerzen
Con gente linda
Mit schönen Menschen
Y con canallas que nos roban la ilusión
Und mit Schurken, die uns die Illusion rauben
Que no le teme al porvenir
Das sich nicht vor der Zukunft fürchtet
Que no se deja derrotar
Das sich nicht besiegen lässt
Que no me pide visa
Das kein Visum von mir verlangt
Y al que siempre quiero regresar
Und zu dem ich immer zurückkehren will
Na-na-na na-na
Na-na-na na-na
Yo nací aquí
Ich wurde hier geboren
Na-na-na na
Na-na-na na
Yo nací aquí
Ich wurde hier geboren
Na-na-na na-na
Na-na-na na-na
Yo nací aquí
Ich wurde hier geboren
Na-na-na na
Na-na-na na
Si tengo que alejarme
Wenn ich mich entfernen muss
Y caminar lejos de ti
Und weit von dir gehen
Te llevo en mis palabras
Trage ich dich in meinen Worten
En mi manera de amar
In meiner Art zu lieben
Te llevo en mis sentidos
Trage dich in meinen Sinnen
Y en mi forma de cantar
Und in meiner Weise zu singen
Yo nací en este país que va
Ich wurde in diesem Land geboren, das geht
Con alegrías y dolor
Mit Freuden und Schmerzen
Con gente linda
Mit schönen Menschen
Y con canallas que nos roban la ilusión
Und mit Schurken, die uns die Illusion rauben
Que no le teme al porvenir
Das sich nicht vor der Zukunft fürchtet
Que no se deja derrotar
Das sich nicht besiegen lässt
Que no me pide visa
Das kein Visum von mir verlangt
Y al que siempre quiero regresar
Und zu dem ich immer zurückkehren will
Na-na-na na-na
Na-na-na na-na
Yo nací aquí
Ich wurde hier geboren
Na-na-na na
Na-na-na na
Yo nací aquí
Ich wurde hier geboren
Na-na-na na-na
Na-na-na na-na
Yo nací aquí
Ich wurde hier geboren
Na-na-na na
Na-na-na na
Yo nací aquí (yo nací aquí)
Ich wurde hier geboren (ich wurde hier geboren)





Авторы: Juan Fernando Velasco Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.