Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ven
a
Juárez,
pues
Тогда
приезжай
в
Хуарес
Ven
a
Juárez,
pues
Тогда
приезжай
в
Хуарес
¿Cuántos
pasos
hay
de
Juárez
para
El
Paso?
Сколько
шагов
от
Хуареса
до
Эль-Пасо?
¿Cuántos
piensas
que
ha
de
haber?
Как
вы
думаете,
сколько
их
должно
быть?
Son
los
mismos
que
de
El
Paso
hay
a
Juárez
Они
одни
и
те
же
от
Эль-Пасо
до
Хуареса.
Que
sencillo
es
saber
Как
это
просто
знать
Si
es
sencillo
como
dices
Если
все
просто,
как
ты
говоришь
¿Por
qué
diablos
nunca
me
vienes
a
ver?
Какого
черта
ты
никогда
не
приходишь
ко
мне?
Tantos
compromisos
tienes
У
тебя
так
много
обязательств
Tantos
que
hasta
te
entretienes
Настолько
много,
что
даже
развлекаешься
Que
ya
no
puedes
volver
что
ты
не
можешь
вернуться
назад
¿No
será
que
te
estás
acostumbrando
Может
быть,
вы
к
этому
уже
привыкли?
A
la
buena
vida
К
хорошей
жизни
Que
te
estás
dando?
Что
ты
даешь
себе?
¿O
no
será
que
me
estás
olvidando?
Или,
может
быть,
ты
меня
забываешь?
¿Por
qué
nunca
a
Juárez
Почему
никогда
в
Хуарес?
Me
vienes
a
ver?
Ты
придешь
ко
мне?
¿Cuánto
tiempo
haces
de
El
Paso
para
Juárez?
Сколько
времени
нужно
от
Пасо
до
Хуареса?
¿Cuántos
piensas
que
hay
que
hacer?
Как
вы
думаете,
сколько
нужно
сделать?
Es
el
mismo
que
de
Juárez
hay
al
Paso
Это
тот
же
самый,
что
находится
в
Хуаресе
в
Эль-Пасо.
Qué
sencillo
es
saber
Как
это
просто
знать
Si
es
sencillo
como
dices
Если
все
просто,
как
ты
говоришь
¿Por
qué
diablos
nunca
me
vienes
a
ver?
Какого
черта
ты
никогда
не
приходишь
ко
мне?
Si
pudiera
yo
ir
al
Paso
Если
бы
я
мог
поехать
в
Эль-Пасо
Juro
no
estaría
insistiéndote,
otra
vez
Клянусь,
я
бы
не
стал
настаивать
еще
раз
¿No
será
que
te
estás
acostumbrando
Может
быть,
вы
к
этому
уже
привыкли?
A
la
buena
vida
К
хорошей
жизни
Que
te
estás
dando?
Что
ты
даешь
себе?
¿O
no
será
que
me
estás
olvidando?
Или,
может
быть,
ты
меня
забываешь?
¿Por
qué
nunca
a
Juárez
me
vienes
a
ver?
Почему
ты
никогда
не
приезжаешь
в
Хуарес
навестить
меня?
¿No
será
que
te
estás
acostumbrando
Может
быть,
вы
к
этому
уже
привыкли?
A
la
buena
vida
К
хорошей
жизни
Que
te
estás
dando?
Что
ты
даешь
себе?
¿O
no
será
que
me
estás
olvidando?
Или,
может
быть,
ты
меня
забываешь?
¿Por
qué
nunca
a
Juárez
me
vienes
a
ver?
Почему
ты
никогда
не
приезжаешь
в
Хуарес
навестить
меня?
¿Por
qué
nunca
a
Juárez
me
vienes
a
ver?
Почему
ты
никогда
не
приезжаешь
в
Хуарес
навестить
меня?
¿Por
qué
nunca
a
Juárez?
Почему
никогда
в
Хуарес?
¿Por
qué
nunca
a
Juárez?
Почему
никогда
в
Хуарес?
¿Por
qué
nunca
a
Juárez
me
vienes
a
ver?
Почему
ты
никогда
не
приезжаешь
в
Хуарес
навестить
меня?
Si
él
está
más
chulo
Если
он
круче
Ahora
es
más
ciudad
Теперь
это
больше
город
Ahora
es
más
seguro
Теперь
это
безопаснее
Hay
más
tranquilidad
Здесь
больше
спокойствия
Si
él
tiene
una
"X"
Если
у
него
есть
Х
Que
significa
abrazo
Что
означает
объятие?
Por
un
lado
es
Juárez
С
одной
стороны,
это
Хуарес.
Por
el
otro
Paso
Через
другой
шаг
Ahora
es
más
trabajo
Теперь
больше
работы
Hay
más
libertad
Там
больше
свободы
Ahora
es
más
moderno
Теперь
это
более
современно
Ahora
es
más
amigo
Теперь
он
больше
друг
Ahora
hay
más
gente
Теперь
людей
больше
Ahora
es
más
limpio
Теперь
стало
чище
Ahora
es
diferente
Теперь
все
по-другому
Ahora
es
más
grande
Теперь
он
больше
Tiene
más
baluarte
У
тебя
больше
крепости
Ahora
hay
más
confianza
Теперь
больше
уверенности
Y
es
punto
y
aparte
Это
точка
Y
hay
más
alegría
Там
больше
радости
Es
más
ser
humano
Это
больше
быть
человеком
De
noche
y
de
día
Ночь
и
день
Juárez
es
más
Juárez
Хуарес
больше
Хуарес
Juárez
es
usted
Хуарес
это
ты
Juárez
eres
tú
Хуарес
это
ты
Es
ella
y
es
él
Это
она
и
это
он
Ciudad
Juárez,
yo
Сьюдад-Хуарес,
я
Juan
Gabriel
Хуан
Габриэль
¿Por
qué
nunca
a
Juárez
me
vienes
a
ver?
Почему
ты
никогда
не
приезжаешь
в
Хуарес
навестить
меня?
¿Por
qué
nunca
a
Juárez
me
vienes
a
ver?
Почему
ты
никогда
не
приезжаешь
в
Хуарес
навестить
меня?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Aguilera Valadez
1
Divino Cancún
2
Méxxico Es Todo
3
De Sol A Sol (Parácuaro, Michoacán)
4
Obregón Es Obregón (Ciudad Obregón, Sonora) [feat. Zona Prieta]
5
Puebla (feat. The JuanRas)
6
Muchas Gracias Con Amor Eterno (Morelia, Michoacán)
7
La Tía Chuchú (Uruapan, Michoacán)
8
Don Úrsulo, Pánfila Y Yo (Parácuaro, Michoacán)
9
La Mera Mera (Tijuana, Baja California Norte)
10
Cancún Y Yo
11
El Recuerdo De Mi Amor (Cancún, Quintana Roo)
12
Cuándo Volverás A México
13
No Apaguen La Luz (Riviera Maya, Quintana Roo)
14
Lluvia, Paz Y Prosperidad (Parácuaro, Michoacán)
15
De El Paso A Juárez
16
A Ciudad Juárez
17
Tulum
18
Méxxico Es Todo (Extended Version)
19
Balleza (Chihuahua)
20
Ojos Azules Como El Mar (Guaymas, Sonora)
21
La Mera Mera (Tijuana, Baja California Norte)
22
Es Bonito, Es Bonito Y Es Bonito (Parácuaro, Michoacán)
23
Hermosillo Sonora (feat. Barbara Padilla)
24
El Tremendo (Parral, Chihuahua)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.