Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Doy 8 Días
Тебе даю 8 дней
Días
para
que
vuelvas,
chiquilla
Дней,
чтобы
ты
вернулась,
красавица
Te
doy
ocho
días
Тебе
даю
восемь
дней
Para
que
regreses
a
mí
Чтобы
ты
вернулась
ко
мне
Te
doy
ocho
días
Тебе
даю
восемь
дней
Para
que
regreses
a
mí
Чтобы
ты
вернулась
ко
мне
Y
si
no
regresas
И
если
ты
не
вернешься
De
aquí
a
ocho
días
Отсюда
в
течение
восьми
дней
Olvídame
para
siempre
Забудь
меня
навсегда
Olvídame
y
no
regreses
Забудь
меня
и
не
возвращайся
Te
voy
a
dar
ocho
días
Я
дам
тебе
восемь
дней
Para
que
tú
te
decidas
Чтобы
ты
решила
Te
doy
ocho
días
Тебе
даю
восемь
дней
Para
que
regreses
Чтобы
ты
вернулась
Te
doy
ocho
días
Тебе
даю
восемь
дней
Para
que
regreses
Чтобы
ты
вернулась
Y
si
no
regresas
И
если
ты
не
вернешься
De
aquí
a
ocho
días
Отсюда
в
течение
восьми
дней
Te
encierro
con
mil
candados
Я
запру
тебя
на
тысячу
замков
La
casa
por
todos
lados
Вокруг
всего
дома
Por
tanto
tiempo
esperado
Сколько
времени
я
ждал
Estoy
ya
desesperado
por
volver
Я
уже
в
отчаянии
вернуться
Y
así
con
ritmo
y
sabor
И
так,
с
ритмом
и
вкусом
Se
va
hasta
el
cielo,
maestro
Взлетает
до
небес,
маэстро
Vamos,
chiquilla
Давай,
красавица
Te
doy
ocho
días
Тебе
даю
восемь
дней
Para
que
regreses
Чтобы
ты
вернулась
Te
doy
ocho
días
Тебе
даю
восемь
дней
Para
que
regreses
Чтобы
ты
вернулась
Y
si
no
regresas
И
если
ты
не
вернешься
De
aquí
a
ocho
días
Отсюда
в
течение
восьми
дней
Olvídame
para
siempre
Забудь
меня
навсегда
Olvídame
y
no
regreses
Забудь
меня
и
не
возвращайся
Te
voy
a
dar
ocho
días
Я
дам
тебе
восемь
дней
Para
que
tú
te
decidas
Чтобы
ты
решила
Te
doy
ocho
días
Тебе
даю
восемь
дней
Para
que
regreses
Чтобы
ты
вернулась
Te
doy
ocho
días
Тебе
даю
восемь
дней
Para
que
regreses
Чтобы
ты
вернулась
Y
si
no
regresas
И
если
ты
не
вернешься
De
aquí
a
ocho
días
Отсюда
в
течение
восьми
дней
Te
encierro
con
mil
candados
Я
запру
тебя
на
тысячу
замков
La
casa
por
todos
lados
Вокруг
всего
дома
Por
tanto
tiempo
esperado
Сколько
времени
я
ждал
Estoy
ya
desesperado
por
volver
Я
уже
в
отчаянии
вернуться
Te
doy
ocho
días
Тебе
даю
восемь
дней
Para
que
regreses
Чтобы
ты
вернулась
Te
doy
ocho
días
Тебе
даю
восемь
дней
Para
que
regreses
Чтобы
ты
вернулась
Te
doy
ocho
días
Тебе
даю
восемь
дней
Para
que
regreses
Чтобы
ты
вернулась
Te
doy
ocho
días
Тебе
даю
восемь
дней
Para
que
regreses
Чтобы
ты
вернулась
Uno,
dos,
tres,
cuatro
Один,
два,
три,
четыре
Cinco,
seis,
siete,
ocho
Пять,
шесть,
семь,
восемь
Y
nos
vamos
bailando
И
мы
пойдем
танцевать
Con
el
maestro
de
maestros
С
мастером
мастеров
Juan
Gabriel
Juan
Gabriel
Uno,
dos,
tres,
cuatro,
cinco,
seis,
siete
y
ocho
Один,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть,
семь
и
восемь
Días
para
que
vuelvas,
chiquilla
Дней,
чтобы
ты
вернулась,
красавица
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Gabriel, Gustavo Farias, La Adictiva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.