Juan Gabriel feat. Carlos Rivera - Yo No Sé Que Me Pasó - перевод текста песни на немецкий

Yo No Sé Que Me Pasó - Carlos Rivera , Juan Gabriel перевод на немецкий




Yo No Sé Que Me Pasó
Ich weiß nicht, was mit mir geschehen ist
Yo no que me pasó
Ich weiß nicht, was mit mir geschehen ist
Pero no siento más amor por ti
Aber ich fühle keine Liebe mehr für dich
Es mejor
Es ist besser
Terminar
Schluss zu machen
Que seguir así
Als so weiterzumachen
Es muy triste lo
Es ist sehr traurig, ich weiß
Es muy triste lo
Es ist sehr traurig, ich weiß
Pero qué puedo hacer
Aber was kann ich tun
Qué puedo hacer si yo
Was kann ich tun, wenn ich
Por algún tiempo sufrirás
Eine Zeit lang wirst du leiden
Yo lo
Ich weiß es
Pero alguien vendrá y te dará
Aber jemand wird kommen und dir geben
Su amor
Seine Liebe
Tarde o temprano
Früher oder später wirst du
Volverás a ver la luz
Wieder das Licht sehen
Pero nunca le hieras
Aber verletze ihn niemals
Nunca lo humilles
Demütige ihn niemals
Nunca le engañes
Betrüge ihn niemals
Nunca le dañes su amor
Verletze niemals seine Liebe
Para que nunca te abandone
Damit er dich niemals verlässt
Debes de dar amor sincero
Musst du aufrichtige Liebe geben
Para acabar con las traiciones
Um dem Verrat ein Ende zu setzen
Debes decir: "adiós", primero
Musst du zuerst "Lebwohl" sagen
Como yo
So wie ich
Ya no siento más amor
Ich fühle keine Liebe mehr
Hoy de repente se acabó
Heute ist sie plötzlich vorbei
Y di
Und ich sage:
Es mejor
Es ist besser
La verdad
Die Wahrheit
Yo no
Ich weiß nicht
Mentir
Zu lügen
Es verdad que te amé
Es ist wahr, dass ich dich liebte
Es muy cierto te amé
Es ist sehr wahr, ich liebte dich
Pero ahora ya ves
Aber jetzt siehst du
ahora ya ves, ya no
Du siehst jetzt, nicht mehr
Por algún tiempo sufrirás
Eine Zeit lang wirst du leiden
Yo lo
Ich weiß es
Pero alguien vendrá y te dará
Aber jemand wird kommen und dir geben
Su amor
Seine Liebe
Tarde o temprano
Früher oder später wirst du
Volverás a ver la luz
Wieder das Licht sehen
Pero nunca le hieras
Aber verletze ihn niemals
Nunca le humilles
Demütige ihn niemals
Nunca le engañes
Betrüge ihn niemals
Nunca le dañes su amor
Verletze niemals seine Liebe
Para que nunca te abandone
Damit er dich niemals verlässt
Debes de dar amor sincero
Musst du aufrichtige Liebe geben
Para acabar con las traiciones
Um dem Verrat ein Ende zu setzen
Debes decir: "adiós", primero
Musst du zuerst "Lebwohl" sagen
Como yo
So wie ich
Como yo
So wie ich
Como yo
So wie ich
Como yo
So wie ich
Como yo
So wie ich
Como yo
So wie ich
Como yo
So wie ich





Авторы: Alberto Aguilera Valadez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.