Juan Gabriel & María Victoria - 17 Años - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juan Gabriel & María Victoria - 17 Años




17 Años
17 лет
Tu me dices que me quieres.
Ты говоришь, что любишь меня.
Mucho.
Очень.
Y yo quiero ser tu amiga yo se bien que eres muy joven para ablarte
И я хочу быть твоей подругой, я знаю, что ты слишком молод, чтобы говорить тебе
De mi amor tienes 17 años y yo soy mayor que tu si te digo que me
О моей любви, тебе 17 лет, а я старше тебя. Если я скажу тебе, что ты мне
Gustas que te quiero y si te asustas mejor no te ablo de amor...
Нравишься, что я люблю тебя, и ты испугаешься, лучше мне не говорить тебе о любви...
Si te digo que me gustas que te quiero y si te asustas mejor no te
Если я скажу тебе, что ты мне нравишься, что я люблю тебя, и ты испугаешься, лучше мне не
Ablo de amor ---- yo no le voy ablar
Говорить тебе о любви ---- я не буду говорить тебе
De amores yo solo quiero ser su amigo .
О любви, я просто хочу быть твоим другом.
Yo no le voy ablar de amores yo solo quiero ser su amigo ----- tu
Я не буду говорить тебе о любви, я просто хочу быть твоим другом ----- ты
Para mi eres muy joven --- poquito --- no voy ablarte de
Для меня слишком молод --- чуть-чуть --- я не буду говорить тебе о
Amor --- para el amor no hay edades y esto que siento es amor.
Любви --- для любви нет возраста, и то, что я чувствую, это любовь.
A mis veititantos años--- cuantos--- creeo
В мои двадцать с небольшим лет--- сколько--- кажется,
Que amo de adeveras pero son solo iluciones.
Что я люблю по-настоящему, но это всего лишь иллюзии.
Iluciones pasajeras---para mi eres muy joven y yo soy mayor que tu...
Мимолетные иллюзии---для меня ты слишком молод, а я старше тебя...
Si te digo que me gustas que te quiero y
Если я скажу тебе, что ты мне нравишься, что я люблю тебя,
Si te asustas mejor no te ablo de amor...
И ты испугаешься, лучше мне не говорить тебе о любви...
Si te digo que me gustas que te quiero y si te asustas mejor no te
Если я скажу тебе, что ты мне нравишься, что я люблю тебя, и ты испугаешься, лучше мне не
Ablo de amor---- yo no le voy ablar
Говорить тебе о любви---- я не буду говорить тебе
De amores yo solo quiero ser su amiga .
О любви, я просто хочу быть твоей подругой.
Yo no le voy ablar de amores yo solo quiero ser su amigo----- tu para
Я не буду говорить тебе о любви, я просто хочу быть твоим другом----- ты для
Mi eres muy joven --- poquito --- no voy ablarte de amor --- para el
Меня слишком молод --- чуть-чуть --- я не буду говорить тебе о любви --- для
Amor no hay edades y esto que siento es amor.
Любви нет возраста, и то, что я чувствую, это любовь.
---- yo no le voy ablar de amores yo solo quiero ser su amiga .
---- я не буду говорить тебе о любви, я просто хочу быть твоей подругой.
Yo no le voy ablar de amores yo solo quiero ser su amigo
Я не буду говорить тебе о любви, я просто хочу быть твоим другом.





Авторы: Aguilera Valadez Alberto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.