Juan Gabriel feat. Alejandra Guzman - Caray - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Juan Gabriel feat. Alejandra Guzman - Caray




Caray
Caray
¡Suéltese!
Let yourself go!
Si nosotros nos hubiéramos casado
If we had gotten married
Aquel tiempo cuando yo te lo propuse
Back when I asked you to
No estarías hoy sufriendo ni llorando así
You wouldn't be suffering and crying like this now
Por aquel humilde amor que yo te tuve, ¡caray!
Over that humble love I had for you, caray!
Cuando te tuve, ¡caray!
When I had you, caray!
Cuando te tuve yo
When I had you
Si nosotros nos hubiéramos casado
If we had gotten married
Hace tiempo cuando yo te lo propuse
Back when I asked you to
No estarías hoy sufriendo ni llorando
You wouldn't be suffering and crying now
Por aquel humilde amor que yo te tuve, ¡caray!
Over that humble love I had for you, caray!
Cuando te tuve, ¡caray!
When I had you, caray!
Cuando te tuve
When I had you
Pero me abandonaste por ser pobre (¡caray!)
But you left me because I was poor (caray!)
Te casaste con un viejo que es muy rico
You married an old man who is very rich
Y lloré, lloré, lloré
And I cried, cried, cried
Noche tras noche, ¡caray!
Night after night, caray!
Noche tras noche, ¡caray!
Night after night, caray!
Noche tras noche
Night after night
Ahora soy yo
Now I'm the one
Quien vive feliz
Who lives happily
Formé un hogar
I made a home
Cuando te perdí, después, después yo te olvidé
When I lost you, later, later I forgot you
Y te perdoné
And I forgave you
Y no puedo hacer
And I can't do
Ya nada por ti, ya nada por ti
Anything more for you, anything more for you
Ya nada por ti, ya nada por ti
Anything more for you, anything more for you
Con el tiempo a ti también te abandonaron, ¡qué bueno!
With time, you too were abandoned, how wonderful!
Y ahora vives infeliz y desgraciada, ¡qué bueno!
And now you live miserably and wretchedly, how wonderful!
Muy sola y muy triste te dejaron, ¡qué bueno!
Very lonely and very sad, you were left,
Y sin dinero, sin él, sin mí, sin nada, ¡caray!
And without money, without him, without me, without anything, caray!
Sin, sin dinero, ¡caray!
Without, without money, caray!
Sin mí, sin nada, ¡qué bueno!, ah
Without me, without anything, how wonderful!, ah
Con el tiempo a ti también te abandonaron (¡qué bueno!)
With time, you too were abandoned (how wonderful!)
Y ahora vives infeliz y desgraciada (¡que pase!)
And now you live miserably and wretchedly (let it go!)
Muy sola y muy triste te dejaron
Very lonely and very sad, you were left
Y sin dinero, sin él, sin mí, sin nada, ¡caray!
And without money, without him, without me, without anything, caray!
Sin, sin dinero, ¡caray!
Without, without money, caray!
Sin mí, sin nada (¡qué bueno!)
Without me, without anything (how wonderful!)
(¡Qué bueno!)
(How wonderful!)
Y todo por casarte con un rico, mi amor
And all for marrying a rich man, my love
Hoy sabes que el dinero no es la vida
Today you know that money is not life
Ni la felicidad, pero muy tarde, ¡caray!
Nor happiness, but too late, caray!
Lo has comprendido, ¡caray!
You've realized it, caray!
Lo has comprendido
You've realized it
Ahora soy yo
Now I'm the one
Quien vive feliz
Who lives happily
Formé un hogar
I made a home
Cuando te perdí, después, después yo te olvidé
When I lost you, later, later I forgot you
Y te perdoné
And I forgave you
Y no puedo hacer
And I can't do
Ya nada por ti, ya nada por ti
Anything more for you, anything more for you
Ya nada por ti
Anything more for you
Ahora soy yo
Now I'm the one
Quien vive feliz
Who lives happily
Formé un hogar
I made a home
Cuando te perdí, después, después, después
When I lost you, later, later, later
Yo te perdoné
I forgave you
Y no puedo hacer
And I can't do
Ya nada por ti, ya nada por ti
Anything more for you, anything more for you
Ya nada por ti, ya nada por ti
Anything more for you, anything more for you
¡Qué bueno!, ¡qué bueno!
How wonderful! How wonderful!
¡Lero, lero! (de nada, papacito)
Lero, lero! (you're welcome, daddy)
Venga, Juanga (¡Ale!)
Come on, Juanga (Ale!)
¡A huevo!
Damn right!





Авторы: Alberto Aguilera Valadez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.