Текст и перевод песни Juan Gabriel feat. El Mariachi de mi Tierra - Juan Y Maria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oye
María,
escuche
el
otro
día
Эй,
Мария,
послушай
на
днях.
Que
te
quieres
separar
Что
ты
хочешь
расстаться.
Que
porque
no
tiene
nombre
Что
потому,
что
у
него
нет
имени.
Lo
que
te
ha
hecho
ese
hombre
Что
этот
человек
сделал
с
тобой?
Y
que
ya
no
aguantas
más
И
что
ты
больше
не
можешь
терпеть.
Oye
María,
estas
a
tiempo
todavía
Эй,
Мария,
ты
еще
вовремя.
Para
recapacitar
Чтобы
переосмыслить
Si
te
dicen
que
va
y
viene
Если
они
скажут
вам,
что
он
приходит
и
уходит,
Y
que
con
otras
se
entretiene
И
что
с
другими
развлекается
Es
pa'
hacerte
sentir
mal
Это
заставляет
тебя
чувствовать
себя
плохо.
No
debes
de
tú
dejar
nunca
a
Juan
Ты
никогда
не
должен
оставлять
Иоанна.
No
debes
tu
dejarlo
jamás
Ты
никогда
не
должен
бросать
его.
No
debes
de
tú
dejar
nunca
a
Juan
Ты
никогда
не
должен
оставлять
Иоанна.
No
debes
tu
dejarlo
jamás
Ты
никогда
не
должен
бросать
его.
Como
amigo
que
soy
Как
друг,
которым
я
являюсь.
Un
consejo
te
doy
Один
совет
я
даю
вам
No
dejes
nunca
a
Juan
Никогда
не
оставляй
Иоанна
Por
eso
es
que
aquí
estoy
Вот
почему
я
здесь.
Contigo
el
día
de
hoy
С
тобой
сегодня
Te
vengo
a
aconsejar
Я
пришел,
чтобы
посоветовать
вам
Oye
María,
que
lo
andabas
hasta
espiando
Эй,
Мария,
Ты
шпионила
за
ним.
Porque
andabas
tú
buscando
saber
si
te
engañara
Потому
что
ты
хотел
узнать,
изменил
ли
я
тебе.
Lo
que
dicen
es
mentira,
no
permitas
que
consigan
То,
что
они
говорят,
ложь,
не
позволяй
им
получить
Verte
como
ellas
están
Видеть,
как
они
La
que
busca
encuentra
Тот,
кто
ищет,
находит
Tú
no
andes
buscando
Ты
не
ищи.
Si
el
a
ti
no
te
quisiera
Если
бы
он
не
любил
тебя.
A
tu
lado
no
estuviera
Рядом
с
тобой
не
было
Y
se
hubiera
ido
ya
И
он
бы
уже
ушел.
La
que
busca
encuentra
Тот,
кто
ищет,
находит
Tú
no
andes
buscando
Ты
не
ищи.
Tu
defiende
con
orgullo
Ты
защищаешь
с
гордостью.
El
honor
de
él
y
el
tuyo,
sea
mentira
o
sea
verdad
Чести
его
и
твоей,
будь
то
ложь
или
правда.
No
debes
de
tú
dejar
nunca
a
Juan
Ты
никогда
не
должен
оставлять
Иоанна.
No
debes
tu
dejarlo
jamás
Ты
никогда
не
должен
бросать
его.
No
debes
de
tú
dejar
nunca
a
Juan
Ты
никогда
не
должен
оставлять
Иоанна.
No
debes
tu
dejarlo
jamás
Ты
никогда
не
должен
бросать
его.
Como
amigo
que
soy
Как
друг,
которым
я
являюсь.
Un
consejo
te
doy
Один
совет
я
даю
вам
No
dejes
nunca
a
Juan
Никогда
не
оставляй
Иоанна
Por
eso
es
que
aquí
estoy
Вот
почему
я
здесь.
Contigo
el
día
de
hoy
С
тобой
сегодня
Te
vengo
a
aconsejar
Я
пришел,
чтобы
посоветовать
вам
Que
malo,
malo
Juan
Как
плохо,
плохо,
Хуан.
Pero
peor
sin
Juan
Но
хуже
без
Иоанна
Malo,
malo
Juan
Плохой,
плохой
Джон
Pero
peor
sin
Juan
Но
хуже
без
Иоанна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Aguilera Valadez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.