Juan Gabriel y Ana Gabriel - Hasta que te conocí - перевод текста песни на немецкий

Hasta que te conocí - juan Gabriel , Ana Gabriel перевод на немецкий




Hasta que te conocí
Bis ich dich kannte
No sabia, de tristezas, ni de lagrimas,
Ich wusste nichts von Traurigkeit, noch von Tränen,
Ni nada, que me hicieran llorar
Noch von irgendetwas, das mich zum Weinen bringen würde
Yo sabia de cariño, de ternura,
Ich kannte Zuneigung, Zärtlichkeit,
Porque a desde pequeño,
Denn mir von klein auf,
Eso me enseño mama, eso me enseño mama,
Das lehrte mich Mama, das lehrte mich Mama,
Eso y muchas cosas mas
Das und vieles mehr
Yo jamás sufrí, yo jamás llore,
Ich litt niemals, ich weinte niemals,
Yo era muy feliz, yo vivía muy bien
Ich war sehr glücklich, ich lebte sehr gut
Yo vivía tan distinto, algo hermoso,
Ich lebte so anders, etwas Schönes,
Algo divino, lleno de felicidad
Etwas Göttliches, voller Glückseligkeit
Yo sabia de alegrías, la belleza de la vida,
Ich kannte Freuden, die Schönheit des Lebens,
Pero no de soledad, pero no de soledad,
Aber nicht die Einsamkeit, aber nicht die Einsamkeit,
De eso y muchas cosas mas
Davon und vielem mehr
Yo jamás sufrí, yo jamás llore,
Ich litt niemals, ich weinte niemals,
Yo era muy feliz... yo vivía muy bien
Ich war sehr glücklich... ich lebte sehr gut
Hasta que te conocí,
Bis ich dich kannte,
Vi la vida con dolor
Sah ich das Leben mit Schmerz
No te miento fui feliz,
Ich lüge dich nicht an, ich war glücklich,
Aunque con muy poco amor
Obwohl mit sehr wenig Liebe
Y muy tarde comprendí,
Und sehr spät begriff ich,
Que no te debía amar
Dass ich dich nicht hätte lieben sollen
Porque ahora pienso en ti,
Denn jetzt denke ich an dich,
Mas que ayer, mucho más
Mehr als gestern, viel mehr
(Bis)
(Wiederholung)
Yo jamás sufrí, yo jamás lloras,
Ich litt niemals, ich weinte niemals,
Yo era muy feliz... pero te encontré
Ich war sehr glücklich... aber ich traf dich
Yo no quiero que me digas
Ich will nicht, dass du mir sagst
Si valió o no la pena
Ob es sich gelohnt hat oder nicht
El haberte conocido
Dich gekannt zu haben
Porque no te creo mas
Denn ich glaube dir nicht mehr
Y es que tu fuiste muy mala
Denn du warst sehr schlecht
Si muy mala conmigo
Ja, sehr schlecht zu mir
Por eso no te quiero
Deshalb will ich dich nicht
No te quiero ver jamás
Ich will dich nie mehr sehen





Авторы: Aguilera Valadez Alberto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.