Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abuso - En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes]
Злоупотребление - Концертная запись [Из Национального института изящных искусств]
Hay
poco
amor
entre
tú
y
yo
Мало
любви
между
тобой
и
мной
Y
eso
es
muy
triste
И
это
очень
грустно
Creo
que
es
mejor,
que
sin
rencor
Думаю,
лучше
будет,
если
без
обид
Decidas
irte
Ты
решишь
уйти
Es
por
demás,
no
me
das
más
Все
напрасно,
ты
больше
мне
ничего
не
даешь
Siempre
me
dices
"no"
Ты
всегда
говоришь
мне
"нет"
Y
la
verdad
es
que
jamás
me
dices
И
правда
в
том,
что
ты
никогда
не
говоришь
мне
"Te
amo
yo"
"Я
тебя
люблю"
Tan
solo
yo
siempre
te
doy
Только
я
всегда
тебе
даю
Lo
que
me
pides
tú
То,
что
ты
просишь
Luego
te
vas,
tardas
de
más
Потом
ты
уходишь,
задерживаешься
слишком
долго
Eso
es
ingratitud
Это
неблагодарность
Te
tengo
que
esperar
Я
должен
тебя
ждать
Hasta
el
amanecer
До
рассвета
Y
todo
porque
te
amo,
nada
más
И
всё
потому,
что
я
люблю
тебя,
вот
и
всё
Pero
no
puedo
más
Но
я
больше
не
могу
Sé
que
me
cansaré
Я
знаю,
что
устану
Es
mucho
y
es
que
abusas
Это
слишком,
ведь
ты
злоупотребляешь
Tú
de
más
Этим
слишком
сильно
Es
tonto
amor
si
piensas
tú
Глупо,
любимая,
если
ты
думаешь
Que
tengo
que
aguantar
Что
я
должен
терпеть
Ya
decidí
que
yo
me
voy
Я
уже
решил,
что
уйду
Si
es
que
tú
no
te
vas
Если
ты
не
уйдешь
Es
tiempo
de
que
yo
también
Пришло
время
и
мне
Me
vaya
a
divertir
Пойти
повеселиться
Tengo
con
qué,
busco
con
quién
У
меня
есть
средства,
я
ищу
с
кем
Ya
quiero
sonreír
Я
уже
хочу
улыбаться
Tan
solo
yo
siempre
te
doy
Только
я
всегда
тебе
даю
Lo
que
me
pides
tú
То,
что
ты
просишь
Luego
te
vas,
tardas
de
más
Потом
ты
уходишь,
задерживаешься
слишком
долго
Y
eso
es
ingratitud
И
это
неблагодарность
Te
tengo
que
esperar
Я
должен
тебя
ждать
Hasta
el
amanecer
До
рассвета
Y
todo
porque
te
amo,
nada
más
И
всё
потому,
что
я
люблю
тебя,
вот
и
всё
Pero
no
puedo
más
Но
я
больше
не
могу
Sé
que
me
cansaré
Я
знаю,
что
устану
Es
mucho
y
es
que
abusas
Это
слишком,
ведь
ты
злоупотребляешь
Tú
de
más
Этим
слишком
сильно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aguilera Valadez Alberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.