Текст и перевод песни juan Gabriel - Amor Eterno (Remasterizado)
Amor Eterno (Remasterizado)
Unending Love (Remastered)
Quiero
dedicar
esta
canción
con
mucho
amor
y
respeto,
mas
que
una
canción
es
una
oración
de
amor
que
quiero
dedicar
como
siempre
con
el
mismo
amor,
cariño
y
respeto
a
todas
las
mamás
que
esta
noche
me
han
venido
a
visitar
I
want
to
dedicate
this
song
with
much
love
and
respect,
more
than
a
song
it
is
a
prayer
of
love
that
I
want
to
dedicate
as
always
with
the
same
love,
affection
and
respect
to
all
the
mamas
who
have
come
to
visit
me
tonight
Sobre
todo
para
aquellas
que
están
un
poquito
mas
lejos
de
mi
Especially
for
those
who
are
a
little
further
away
from
me
Tu
eres
la
tristeza
de
mis
ojos,
You
are
the
sadness
in
my
eyes,
Que
lloran
en
silencio
por
tu
amor.
That
silently
weep
because
of
your
love.
Me
miro
en
el
espejo
y
veo
en
mi
rostro
I
look
in
the
mirror
and
see
in
my
face
El
tiempo
que
he
sufrido
por
tu
adios.
The
time
I
have
suffered
because
of
your
goodbye.
Obligo
a
que
te
olvide
el
pensamiento,
I
force
myself
to
forget
you
with
my
thoughts,
Pues
siempre
estoy
pensando
en
el
ayer.
Since
I
am
always
thinking
of
yesterday.
Prefiero
estar
dormido
que
despierto
I
would
rather
be
asleep
than
awake
De
tanto
y
tanto
que
me
duele
que
no
estes.
From
the
so
much
and
so
much
it
hurts
that
you
are
not
here.
Que
tu
vivieras
That
you
were
alive
Que
tus
ojitos
jamás
se
hubieran
cerrado
nunca
That
your
little
eyes
would
never
have
closed
Y
estar
mirandolos.
And
be
able
to
keep
looking
at
them.
Amor
Eterno
Unending
Love
E
Inolvidable
And
Unforgettable.
Pero
Tarde
o
temprano
yo
voy
a
estar
contigo
But
sooner
or
later
I
will
be
with
you
Amandonos
Loving
each
other.
Yo
he
sufrido
mucho
por
tu
ausencia,
I
have
suffered
a
lot
from
your
absence,
Desde
ese
día
hasta
hoy,
no
soy
feliz.
From
that
day
until
today,
I
have
not
been
happy.
Y
aunque
tengo
y
muy
tranquila
mi
consciencia,
And
although
I
have
a
very
calm
conscience,
Yo
sé
que
pude
y
sé
pude
haber
hecho
más
por
ti.
I
know
I
could
have
and
I
should
have
done
more
for
you.
Oscura
soledad
estoy
viviendo,
I
am
living
in
dark
loneliness,
La
misma
soledad
de
tu
sepulcro
mamá
The
same
loneliness
of
your
grave,
mom.
Y
es
que
Tu
eres
es
que
tu
eres
el
amor
del
cual
yo
tengo
And
is
that
you
are,
is
that
you
are
the
love
that
I
have,
El
más
triste
recuerdo
de
Acapulco.
The
saddest
memory
of
Acapulco.
Pero
Como
quisiera
But
oh
how
I
wish
Que
tu
vivieras
That
you
were
alive
Que
tus
ojitos
jamás
se
hubieran
That
your
little
eyes
would
never
have
never
Y
estar
mirandolos
And
be
able
to
keep
looking
at
them
Amor
eterno
Unending
Love
E
Inolvidable.
And
Unforgettable.
Tarde
o
temprano
estaré
contigo
Sooner
or
later
I
will
be
with
you
Para
seguir
amandonos.
To
keep
on
loving
each
other.
Amor
eterno.
Unending
Love.
Amor
eterno
Unending
Love
Ojos
que
Hayan
derramado
tantas
lágrimas
por
penas!
Eyes
that
have
shed
so
many
tears
because
of
sadness!
De
dolor,
de
amor
y
de
tantas
despedidas
y
de
esperas
Of
pain,
of
love
and
for
so
many
goodbyes
and
waits.
Soledad,
eso
es
todo
lo
que
tengo
ahora
y
tus
recuerdos
Loneliness,
that
is
all
I
have
now
and
your
memories
Que
hacen
más
That
make
more
Triste
la
angustia
de
vivir
pensando
como
siempre
en
ti
Painful
the
anguish
of
living
thinking
like
always
in
you,
Ojos,
que
te
dieron
tanto
y
que
no
han
vuelto
a
verte
hasta
el
sol
de
hoy
Eyes,
that
gave
you
so
much
and
that
have
not
seen
you
again
until
today
Tristes
de
tanto
extrañarte
y
de
tanto
esperarte
desde
aquel
adiós
So
sad
of
missing
you
so
much
and
of
waiting
for
you
for
so
long
since
that
goodbye
Soledad,
eso
es
todo
lo
que
tengo
ahora,
y
eso
es
todo
lo
que
tengo
ahora
y
tus
recuerdos
Loneliness,
that
is
all
I
have
now,
and
that
is
all
I
have
now
and
your
memories
Que
hacen
más,
triste
la
angustia
de
vivir
pensando
como
siempre
y
para
siempre
y
por
siempre
en
ti
That
make
more,
painful
the
anguish
of
living
thinking
like
always
and
for
always
and
forever
in
you
Amor
eterno!
Unending
Love!
Amor
eterno!
Unending
Love!
Eterno
amor!
Unending
love!
Amor,
amor,
amor
Love,
love,
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aguilera Valadez Alberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.