Текст и перевод песни Juan Gabriel - Amor Propio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mañana,
cuando
amanezca
Завтра,
когда
рассветёт,
Será
otro
día,
yo
estaré
lejos
Будет
новый
день,
а
я
буду
далеко.
Cuando
el
sol
salga,
mirarás
Когда
взойдёт
солнце,
ты
посмотришь
Todo
distinto
y
sé,
que
llorarás
На
всё
по-другому,
и
я
знаю,
ты
заплачешь.
Cuando
amanezca
Когда
рассветёт,
Cuánta
tristeza,
tú
sentirás
Сколько
печали
ты
почувствуешь.
Mañana,
cuando
estés
sola
Завтра,
когда
ты
будешь
одна
Y
tengas
ganas,
de
estar
conmigo
И
захочешь
быть
со
мной,
Comprenderás
que
fue
un
error
Ты
поймёшь,
что
это
была
ошибка
—
Haberme
dicho
que
me
olvidé
de
tu
amor
Говорить
мне,
чтобы
я
забыл
о
твоей
любви
Y
de
insistirme
que
me
fuera
И
настаивать,
чтобы
я
ушёл.
Antes
de
que
salga
el
sol,
iré
muy
lejos
Прежде
чем
взойдёт
солнце,
я
уйду
очень
далеко
Y
entre
otras
calles
de
otras
ciudades
И
по
другим
улицам,
других
городов,
De
otros
paises,
te
olvidaré
Других
стран,
я
забуду
тебя.
Me
perderé
entre
cariños
Я
потеряюсь
среди
ласки,
Entre
canciones,
entre
amistades
Среди
песен,
среди
друзей,
Buscando
amor,
buscando
ayuda
Ища
любовь,
ища
помощи,
Buscando
alivio,
a
este
dolor...
Ища
облегчения
этой
боли...
Y
aunque
me
pidas
volver,
no
volvería
И
даже
если
ты
попросишь
меня
вернуться,
я
не
вернусь.
Dios
guarde
el
día,
ya
no
podría
Боже
упаси,
я
уже
не
смогу.
No
volvería,
volver,
ya
no
Я
не
вернусь,
вернуться,
уже
нет.
Y
aunque
me
muera
sin
tus
brazos
И
даже
если
я
умру
без
твоих
объятий,
Yo
no
voy
a
llorar,
no
voy
a
sufrir
Я
не
буду
плакать,
я
не
буду
страдать.
No
le
haré
más
caso,
a
mi
corazón
Я
больше
не
буду
слушать
своё
сердце,
Que
me
pide
por
Dios,
ya
vuelva
a
tu
lado...
Которое
умоляет
меня,
ради
Бога,
вернуться
к
тебе...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aguilera Valadez Alberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.