Текст и перевод песни Juan Gabriel - Cuando Estoy en el Campo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Estoy en el Campo
Когда я в деревне
Cuando
estoy
en
el
campo
Когда
я
в
деревне,
Mi
vida
cambia
Моя
жизнь
меняется.
Mi
casita
de
adobe
Мой
домик
из
самана
—
Esa
es
mi
estancia
Вот
моя
обитель.
Oigo
el
canto
del
gallo
anunciando
que
hay
viene
a
mi
rancho
un
bello
y
nuevo
día
Слышу
петушиный
крик,
возвещающий
о
начале
нового
прекрасного
дня
в
моем
ранчо.
El
amor
se
despierta,
la
fe
se
levanta,
la
vida
comienza
y
todo
en
armonía
Просыпается
любовь,
крепнет
вера,
начинается
жизнь,
и
все
в
гармонии.
Cuando
estoy
en
el
campo
Когда
я
в
деревне,
Me
voy
al
río
Я
иду
к
реке,
A
escuchar
el
silencio
Чтобы
слушать
тишину
De
Dios
y
el
mío
Бога
и
свою.
Me
baña,
me
arrulla,
me
duerme,
me
lleva
y
me
calma
igual
que
cuando
niño
Она
омывает
меня,
баюкает,
усыпляет,
уносит
и
успокаивает,
как
в
детстве.
Lo
hiciera
mi
padre
adorado,
mi
madre
divina
con
su
amor
y
cariño
Так
делали
мои
любимые
отец
и
святая
мать,
даря
свою
любовь
и
ласку.
Cuando
estoy
en
el
campo
Когда
я
в
деревне,
Y
cae
la
tarde
И
наступает
вечер,
Antes
que
el
sol
se
vaya
Прежде
чем
солнце
сядет,
Como
mi
padre
Как
мой
отец,
A
caballo
camino,
recorro,
disfruto
y
admiro
mi
tierra
linda
y
morena
Верхом
на
лошади
я
еду,
осматриваю,
наслаждаюсь
и
любуюсь
моей
прекрасной
смуглой
землей.
Veo
la
viña,
la
alfalfa,
el
maíz,
el
arroz,
el
trigal,
su
verde
nogalera
Вижу
виноградники,
люцерну,
кукурузу,
рис,
пшеницу,
свой
зеленый
орешник.
Cuando
estoy
en
el
campo
Когда
я
в
деревне,
Veo
las
estrellas
Я
вижу
звезды.
Y
al
mirarlas
recuerdo
И
глядя
на
них,
вспоминаю
Cosas
muy
bellas
Очень
красивые
вещи.
A
mi
padre,
a
mi
madre,
a
mis
tíos,
mi
hermano
Моего
отца,
мою
мать,
моих
дядей,
моего
брата,
Mi
abuelo
y
mi
abuela
Моего
деда
и
мою
бабушку.
Me
imagino
que
toda
mi
gente
que
vive
en
mí
siempre
Я
представляю,
что
все
мои
родные,
которые
живут
во
мне,
Son
toditas
ellas
Это
все
они.
Y
yo
no
voy
de
aquí
И
я
никуда
отсюда
не
уйду.
Aquí
me
voy
a
quedar
Я
здесь
останусь.
Y
yo
no
me
voy
de
aquí
И
я
никуда
отсюда
не
уйду.
Aquí
me
voy
a
quedar
Я
здесь
останусь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aguilera Valadez Alberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.