Текст и перевод песни juan Gabriel - Dímelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
me
quieres,
If
you
love
me,
Si
me
amas,
If
you
love
me,
No
te
quedes
con
las
ganas,
Don't
wait
any
longer,
Ya
no
estoy
dispuesto
a
compartir
el
sol,
así
ya
no,
I'm
not
willing
to
share
the
sun
anymore,
not
like
this
anymore,
Así
ya
no,
Not
like
this
anymore,
Si
tu
quieres,
If
you
want,
Que
me
vaya,
For
me
to
go,
Ya
No
lo
dejes
para
mañana,
Don't
put
it
off
until
tomorrow,
Ya
no
estoy
dispuesto
a
compartir
el
sol,
así
ya
no,
no
así
ya
no.
I'm
not
willing
to
share
the
sun
anymore,
not
like
this
anymore,
not
like
this
anymore.
Es
verdad
que
yo
te
adoro
pero
mas
me
adoro
yo
It's
true
that
I
adore
you,
but
I
adore
myself
more
Yo
ya
no
aguanto
más
mentiras
mas
traiciones
mas
ya
no
I
can't
stand
any
more
lies,
any
more
betrayals,
no
more
Sientate
ahí
y
dime
cara
a
cara
que
tu
quieres
pues
de
mi
Sit
down
there
and
tell
me
face
to
face
that
you
want
me
A
otros
les
sonríes
tu
les
pones
atencion
You
smile
at
others,
you
pay
attention
to
them
Y
yo
que
estoy
a
tu
lado
haces
de
cuenta
que
no
estoy
And
I
who
am
by
your
side,
you
pretend
that
I'm
not
there
Pues
se
acabo
ahora
me
escuchas
y
tu
te
callas
Well,
it's
over
now,
you
listen
to
me
and
you
shut
up
Que
no
ves
que
yo
tengo
la
razón.
Can't
you
see
that
I'm
right?
Tu
te
crees
que
soy
tu
tonto
o
que
no
tengo
corazon
You
think
I'm
your
fool,
or
that
I
don't
have
a
heart
Ya
ves
que
te
equivocaste
lo
que
no
tenia
es
valor
You
see,
you
were
wrong,
what
I
didn't
have
was
courage
Tu
me
cansaste
paciencia
y
hoy
te
pongo
un
hasta
aquí
You
tired
my
patience
and
today
I
put
an
end
to
it
Ya
dime
cara
a
cara
que
tu
quieres
pues
de
mi.
Now
tell
me
face
to
face
what
you
want
from
me.
Que
te
crees
que
yo
sin
ti
me
muero
vete
tu
y
veras
que
no
You
think
that
I'll
die
without
you,
go
ahead
and
you'll
see
that
I
won't
Tu
te
crees
que
estoy
contigo
porque
no
hay
otra
mejor
You
think
that
I'm
with
you
because
there's
no
one
better
No
niña
te
equivocas
como
tu
hay
un
montón
No,
girl,
you're
wrong,
there
are
plenty
like
you
Y
óyeme
si
así
vas
a
ser
siempre
And
listen
to
me,
if
you're
always
going
to
be
like
this
Jamas
tendras
un
buen
señor
You'll
never
have
a
good
man
Tu
te
crees
indispensable
ese
es
tu
gran
error
You
think
you're
indispensable,
that's
your
big
mistake
Por
eso
es
que
me
ignoras
tu
no
aquilatas
este
amor
That's
why
you
ignore
me,
you
don't
appreciate
this
love
Ya
ves
que
yo
te
adoro
pero
mas
me
adoro
You
see,
I
adore
you,
but
I
adore
myself
more
Yo
ya
no
aguanto
mas
mentiras,
más
traiciones
mas
ya
no
I
can't
stand
any
more
lies,
any
more
betrayals,
no
more
Si
me
quieres
o
si
me
amas
If
you
love
me
or
if
you
love
me
No
seas
tonta
aquí
estoy
Don't
be
silly,
here
I
am
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aguilera Valadez Alberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.