Текст и перевод песни juan Gabriel - Esta Rosa Roja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta Rosa Roja
Эта красная роза
Con
una
rosa
en
la
mano
С
розой
в
руке
Te
digo,
lo
mucho
que
yo
te
amo
Я
говорю
тебе,
как
сильно
я
тебя
люблю
Cariño
te
quiero
Моя
дорогая,
я
хочу
тебя
Y
en
un
rizo
de
tu
pelo
la
rosa
te
dejo
И
кладу
розу
в
прядь
твоих
волос
La
pondré
en
rizo
de
tu
hermoso
pelo
Я
положу
ее
в
локон
твоих
прекрасных
волос
Y
ahora
tú
me
dices
que
ya
no
me
amas
А
теперь
ты
говоришь
мне,
что
больше
не
любишь
Es
una
costumbre
que
tiene
mi
pueblo
Это
обычай
моего
народа
Al
decir
me
gustas
y
que
eres
muy
guapa
Говорить,
что
ты
мне
нравишься
и
что
ты
очень
красивая
Esta
rosa
roja
prueba
de
cariño
Эта
красная
роза
— знак
любви
Y
de
tantas
cosas
que
por
ti
yo
siento
И
так
многого,
что
я
чувствую
к
тебе
Es
la
más
hermosa
de
la
primavera
Она
самая
красивая
в
весеннем
саду
Y
es
para
decirte
lo
que
yo
te
quiero
И
говорит
о
том,
как
сильно
я
тебя
люблю
La
pondré
en
un
rizo
de
tu
hermoso
pelo
Я
положу
ее
в
локон
твоих
прекрасных
волос
Y
ahora
tú
me
dices
que
ya
no
me
amas
А
теперь
ты
говоришь
мне,
что
больше
не
любишь
Es
una
costure
que
tiene
mi
pueblo
Это
обычай
моего
народа
Al
decir
me
gustas
y
que
eres
muy
guapa
Говорить,
что
ты
мне
нравишься
и
что
ты
очень
красивая
La
corte
pensando
solo
en
tu
cariño
que
mire
en
tu
rostro
Я
сорвал
ее,
думая
только
о
твоей
любви,
которая
сияет
на
твоем
лице
Dentro
de
la
rosa
Внутри
розы
Tu
veías
mis
ojos,
yo
veía
tus
labios
Твои
глаза
встречались
с
моими,
я
видел
твои
губы
Que
me
musitaban
yo
no
sé
qué
cosa
Которые
шептали
мне
что-то,
чего
я
не
понимал
Esta
rosa
roja
(esta
rosa
roja)
Эта
красная
роза
(эта
красная
роза)
Prueba
de
cariño
(prueba
de
cariño)
Знак
любви
(знак
любви)
Y
de
tantas
cosas
И
так
многого
Que
por
ti
yo
siento
Что
я
чувствую
к
тебе
La
corto
mi
mano
(rosa
roja)
Я
сорвал
ее
своей
рукой
(красная
роза)
La
que
te
acaricia
(rosa
roja)
Которая
ласкает
тебя
(красная
роза)
Con
todo
mi
amor
Со
всей
моей
любовью
Lalarailalaila
Ля-ля-ля-ля-ля
Lalarailalaila
Ля-ля-ля-ля-ля
Lalarailalaila
Ля-ля-ля-ля-ля
Lalarailalaila
Ля-ля-ля-ля-ля
La
pondré
en
rizo
de
tu
hermoso
pelo
Я
положу
ее
в
локон
твоих
прекрасных
волос
Y
ahora
tú
me
dices
que
ya
no
e
amas
А
теперь
ты
говоришь
мне,
что
больше
не
любишь
Es
una
costumbre
que
tiene
mi
pueblo
Это
обычай
моего
народа
Al
decir
me
gustas
y
que
eres
muy
guapa
Говорить,
что
ты
мне
нравишься
и
что
ты
очень
красивая
Esta
rosa
roja
prueba
de
cariño
Эта
красная
роза
— знак
любви
Y
de
tantas
cosas
que
por
ti
yo
siento
И
так
многого,
что
я
чувствую
к
тебе
Es
la
más
hermosa
de
la
primavera
Она
самая
красивая
в
весеннем
саду
Y
es
para
decirte
lo
que
yo
te
quiero
И
говорит
о
том,
как
сильно
я
тебя
люблю
Esta
rosa
roja
(esta
rosa
roja)
Эта
красная
роза
(эта
красная
роза)
Prueba
de
cariño
(prueba
de
cariño)
Знак
любви
(знак
любви)
Y
de
tantas
cosas
И
так
многого
Que
por
ti
yo
siento
Что
я
чувствую
к
тебе
La
corto
mi
mano
(rosa
roja)
Я
сорвал
ее
своей
рукой
(красная
роза)
La
que
te
acaricia
(rosa
roja)
Которая
ласкает
тебя
(красная
роза)
Con
todo
mi
amor
Со
всей
моей
любовью
Lalarailalaila
Ля-ля-ля-ля-ля
Lalarailalaila
Ля-ля-ля-ля-ля
Lalarailalaila
Ля-ля-ля-ля-ля
Lalarailalaila
Ля-ля-ля-ля-ля
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aguilera Valadez Alberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.