Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gitomino Qireina Anoco (Me He Quedado Solo) - Versión en Japonés
Прекрасноглазая девушка (Я остался один) - Версия на японском
ひとみ
の
きれい
な
あの
こ
に
С
той
девушкой
с
прекрасными
глазами
あたと
き
から
いかれた
С
того
времени,
как
ты
ушла
Yいと
みつめ
ら
れちゃlと
Когда
наши
взгляды
встречаются
こころ
かとけて
くる
Моё
сердце
тает
あえ
ま
ないあ
ましく
Когда
мы
не
вместе,
мне
тревожно
あ
おあないと
いおけいため
Потому
что
по
ночам
я
не
могу
спать
おもいわ
つの
てきて
Мои
чувства
растут
こい
のとれ
い
になたのさ
Это
ловушка
любви,
понимаешь?
と
ても
くるしい
このころ
В
последнее
время
мне
очень
тяжело
ひとみ
の
きれい
な
あのこ
Девушка
с
прекрасными
глазами
いうめみのっときにわ
いつ
たて
Когда
я
закрываю
глаза,
ты
появляешься
めがさ
める
から
あと
で
わ
А
когда
я
открываю
их
むねんが
ときん
ときん
こさ
Я
сожалею
об
этом
снова
и
снова
はなせ
ゔあたの
sいく
て
Хочу
поговорить
с
тобой
やな
いと
きか
もめる
Но
боюсь
услышать
"нет"
おも
いわ
はcえ
てて
も
Даже
если
мои
чувства
спешат
こいの
でんき
にじゅれたのさ
Я
поражен
электричеством
любви,
понимаешь?
Shただ
sいdい
れて
うど
か
Просто
хочу
быть
рядом
с
тобой
ひとみ
の
きれい
な
Прекрасноглазая
かたくみ
ある
け
ゔあ
うh
きおky
Когда
я
тайком
смотрю
на
тебя
そと
たきち
め
あちゃう
と
Когда
наши
взгляды
встречаются
こころ
が
もえて
くる
Моё
сердце
горит
はなせ
ゔあたの
sいcうて
Хочу
поговорить
с
тобой
やないと
きか
も
める
Но
боюсь
услышать
"нет"
おもいわ
あせてぺも
Даже
если
мои
чувства
спешат
このでんき
Этим
электричеством
に
hう
れ
た
の
さ
Я
поражен,
понимаешь?
し
た
な
sいび
Просто
хочу
быть
рядом
ね
て
うご
cあ
Но
не
могу
двигаться
あ
えば
なや
ましく
Когда
мы
вместе,
мне
тревожно
あわねと
よ
け
いだ
め
Потому
что
по
ночам
я
не
могу
спать
おもいわ
つ
の
て
き
て
Мои
чувства
растут
ぽyいにどれ
い
に
なた
の
さ
Это
ловушка
любви,
понимаешь?
ぽて
も
くる
し
い
ころ
ころ
В
последнее
время
мне
очень
тяжело
やないと
きか
もめる
Но
боюсь
услышать
"нет"
おもいわ
あせてぺも
Даже
если
мои
чувства
спешат
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.