Текст и перевод песни juan Gabriel - Ha Llegado Un Angel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha Llegado Un Angel
An Angel Has Arrived
María,
Luisa
María,
María,
Luisa...
María,
Luisa
María,
María,
Luisa...
El
veintidós
del
mes
doceavo,
vi
nacer
On
the
twelfth
month's
twenty-second,
I
saw
born
A
un
ángel
más
hermoso
que
el
amanecer
An
angel
more
beautiful
than
the
dawning
morn
Llegan
ramos
de
rosas,
más
regalos
y
cosas
Bouquets
of
roses
arrive,
and
other
gifts
besides
Como
muestras
de
amor
As
tokens
of
love
María,
Luisa
María
María,
Luisa
María
Luisa
María
a
empezado
a
decir,
mamá
Luisa
María
has
begun
to
say,
mama
Sonríe,
juega
y
duerme
en
brazos
de
papá
She
smiles,
plays,
and
sleeps
in
daddy's
arms
Le
regalan
su
cuna,
dormirá
blancas
lunas
They
give
her
a
crib,
she'll
sleep
under
white
moons
Que
bendijo
su
paz
Which
blessed
her
peace
Es
un
ángel
que
ha
llegado
desde
el
cielo
azul
She's
an
angel
who
has
arrived
from
the
azure
sky
Con
la
venia
del
eterno
para
ser
la
luz
With
the
eternal's
blessing
to
be
the
light
Que
ilumine
mi
sendero
para
ver
mejor
That
illuminates
my
path
so
I
can
see
better
Es
un
ángel
que
ha
llegado
a
mi
soledad
She's
an
angel
who
has
arrived
to
my
solitude
Para
hacer
de
mi
tristeza
la
felicidad
To
turn
my
sadness
into
happiness
Es
un
sueño
que
se
ha
vuelto
realidad
y
es
flor...
She's
a
dream
that
has
come
true
and
is
a
flower
Con
perfume
a
paz
su
aroma
huele
solamente
a
amor
With
the
fragrance
of
peace,
her
scent
smells
only
of
love
Ay,
ay,
ay,
ay
Oh,
oh,
oh,
oh
Luisa
María,
ahora
es
que
empezó
a
crecer
Luisa
María,
now
she's
begun
to
grow
Traviesa,
inquieta
y
guapa
un
poco
más
que
ayer
Mischievous,
restless,
and
pretty,
a
little
more
than
yesterday
Se
volvió
corajuda,
porque
más
travesuras
She's
become
brave,
because
she
gets
into
more
mischief
No
le
dejan
hacer
They
don't
let
her
do
Luisa...
María
Luisa...
María
Luisa
María,
ahora
se
vuelve
mujer
Luisa
María,
now
she's
becoming
a
woman
Se
vuelve
más
hermosa
que
el
atardecer
She's
becoming
more
beautiful
than
the
sunset
A
cumplido
otro
año,
va
subiendo
el
peldaño
She's
completed
another
year,
she's
climbing
the
step
Que
le
hará
florecer
Which
will
make
her
blossom
Es
un
ángel
que
ha
llegado
desde
el
cielo
azul
She's
an
angel
who
has
arrived
from
the
azure
sky
Con
la
venia
del
eterno
para
ser
la
luz
With
the
eternal's
blessing
to
be
the
light
Que
ilumine
mi
sendero
para
ver
mejor
That
illuminates
my
path
so
I
can
see
better
Es
un
ángel
que
ha
llegado
a
mi
soledad
She's
an
angel
who
has
arrived
to
my
solitude
Para
hacer
de
mi
tristeza
la
felicidad
To
turn
my
sadness
into
happiness
Es
un
sueño
que
se
ha
vuelto
realidad
y
es
flor
She's
a
dream
that
has
come
true
and
is
a
flower
Con
perfume
a
paz
su
aroma
huele
solamente
a
amor
With
the
fragrance
of
peace,
her
scent
smells
only
of
love
Y
es
un
ángel
que
ha
llegado
desde
el
cielo
azul
And
she's
an
angel
who
has
arrived
from
the
azure
sky
Eres
el
amor,
amor,
amor
You
are
the
love,
love,
love
Y
eres
el
ángel
que
ha
llegado
a
mi
soledad
And
you
are
the
angel
who
has
arrived
to
my
solitude
Oh,
Luisa
María
Oh,
Luisa
María
Eres
el
amor,
el
amor,
el
amor
You
are
the
love,
the
love,
the
love
Y
eres
el
ángel
que
ha
llegado
a
mi
soledad
And
you
are
the
angel
who
has
arrived
to
my
solitude
Oh
Luisa
María
Oh
Luisa
María
Eres
el
amor,
eres
el
amor
You
are
the
love,
you
are
the
love
Y
eres
el
ángel
que
ha
llegado
desde
el
cielo
azul
And
you
are
the
angel
who
has
arrived
from
the
azure
sky
Oh
Luisa
María
Oh
Luisa
María
Eres
el
amor,
el
amor,
el
amor
You
are
the
love,
the
love,
the
love
Y
eres
el
ángel
que
ha
llegado
a
mi
soledad
And
you
are
the
angel
who
has
arrived
to
my
solitude
Para
hacer
de
mi
tristeza
la
felicidad
To
turn
my
sadness
into
happiness
Y
es
un
sueño
que
se
ha
vuelto
realidad
y
es
flor
con
perfume
a
paz
And
it's
a
dream
that
has
become
a
reality
and
is
a
flower
with
the
fragrance
of
peace
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Aguilera Valadez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.