Текст и перевод песни juan Gabriel - Lentamente - Versión Radio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lentamente - Versión Radio
Медленно - Радио версия
Al
instante
cuando
te
vi
В
тот
миг,
когда
увидел
тебя,
Algo
bello
por
ti
sentí
Что-то
прекрасное
к
тебе
я
почувствовал,
Y
eché
a
volar
mi
creativa
imaginación
И
дал
волю
своей
творческой
фантазии,
Convirtiéndote
en
ilusión
Превратив
тебя
в
мечту.
Poco
a
poco
y
sin
despertar
Понемногу,
не
пробуждаясь,
Ese
sueño
hoy
es
verdad
y
ahora
estoy
Эта
мечта
сегодня
стала
реальностью,
и
теперь
я
A
tu
ver
y
por
dónde
vas
Смотрю
на
тебя
и
иду
за
тобой,
Muy
seguro
contigo
voy
Уверенно
иду
с
тобой.
Poco
a
poco,
lentamente
Понемногу,
медленно,
Tú
fuiste
conquistándome
Ты
завоевывала
меня,
Poco
a
poco
lentamente
Понемногу,
медленно,
Tú
fuiste
enamorándome
Ты
влюбляла
меня
в
себя.
Poco
a
poco,
lentamente
Понемногу,
медленно,
Tú
fuiste
enseñándome
Ты
учила
меня,
Poco
a
poco
lentamente
Понемногу,
медленно,
Así
me
enamoré
de
ti
Так
я
влюбился
в
тебя.
Yo
veo
por
tus
ojos
Я
вижу
твоими
глазами,
Yo
voy
a
tu
aire
Я
дышу
твоим
воздухом,
Confío
solamente
en
ti
Доверяю
только
тебе.
Por
ti
es
que
no
vivo
ya,
por
vivir
Ради
тебя
я
больше
не
живу,
чтобы
жить,
Ya
no
vivo
Я
больше
не
живу.
Y
mientras
yo
viva
И
пока
я
жив,
Por
toda
la
vida
Всю
свою
жизнь,
Yo
voy
a
vivir
por
ti
Я
буду
жить
ради
тебя.
Por
ti
es
que
no
vivo
ya,
por
vivir
Ради
тебя
я
больше
не
живу,
чтобы
просто
жить,
Ya
no
vivo
Я
больше
не
живу.
Lentamente
el
amor
sentí
Медленно
я
почувствовал
любовь,
Despertaste
el
amor
en
mi,
me
enamoré
Ты
пробудила
любовь
во
мне,
я
влюбился.
Ya
no
vivo
más
por
vivir
Я
больше
не
живу,
чтобы
просто
жить,
No
me
canso
jamás
de
ti
Я
никогда
не
устану
от
тебя.
Tanto
amor
ahora
tengo
en
mi
ser
Так
много
любви
теперь
в
моем
сердце,
Hoy
de
nuevo
he
vuelto
a
nacer,
y
es
por
ti
Сегодня
я
снова
родился,
и
это
благодаря
тебе,
Que
no
siento
la
soledad
Что
я
не
чувствую
одиночества,
Lo
que
siento
es
felicidad
Что
я
чувствую
счастье.
Poco
a
poco
a
poquito
me
fui
enamorando
Понемногу,
по
чуть-чуть
я
влюблялся,
No
pude
evitarlo,
yo
te
quiero
tanto
Я
не
мог
этому
противостоять,
я
так
тебя
люблю,
Pero
tanto,
tanto,
tú
bien
sabes
cuánto
Так
сильно,
так
сильно,
ты
хорошо
знаешь,
как
сильно,
Eso
y
otro
tanto
quiero
decir
Это
и
еще
столько
же
я
хочу
сказать,
Que
ya
no
vivo
por
vivir
Что
я
больше
не
живу,
чтобы
просто
жить,
Que
ya
no
vivo
por
vivir
Что
я
больше
не
живу,
чтобы
просто
жить.
Poco
a
poco
a
poquito
me
fuiste
enseñando
Понемногу,
по
чуть-чуть
ты
учила
меня
A
besar
tus
labios,
tus
ojos,
tus
manos
Целовать
твои
губы,
твои
глаза,
твои
руки,
Tu
cuerpo
soñado
que
tengo
en
mis
brazos
Твое
желанное
тело,
которое
я
держу
в
своих
объятиях.
Quiero
ser
de
ti,
yo
voy
a
ser
de
ti
Я
хочу
быть
твоим,
я
буду
твоим,
El
más
grande
y
dulce
amor
Самой
большой
и
сладкой
любовью,
El
más
grande
y
dulce
amor
Самой
большой
и
сладкой
любовью.
Poco
a
poco,
lentamente
Понемногу,
медленно,
Me
enseñaste
a
querer
Ты
научила
меня
любить,
Poco
a
poco,
lentamente
Понемногу,
медленно,
Yo
de
ti
me
enamoré
Я
в
тебя
влюбился.
Poco
a
poco,
lentamente
Понемногу,
медленно,
Me
enseñaste
a
vivir
Ты
научила
меня
жить,
Poco
a
poco,
lentamente
Понемногу,
медленно,
Yo
me
enamoré
de
ti
Я
влюбился
в
тебя.
Hoy
canto
y
vivo
contento
Сегодня
я
пою
и
живу
счастливо,
Porque
ahora
ya
puedo
decir
que
por
fin
Потому
что
теперь
я
могу
сказать,
что
наконец-то
Ya
no
vivo
por
vivir
Я
больше
не
живу,
чтобы
просто
жить,
Ya
no
vivo
(ya
no
vivo)
Я
больше
не
живу
(я
больше
не
живу).
Hoy
canto
y
vivo
contento
Сегодня
я
пою
и
живу
счастливо,
Porque
ahora
ya
puedo
decir
que
por
fin
Потому
что
теперь
я
могу
сказать,
что
наконец-то
Ya
no
vivo
por
vivir
Я
больше
не
живу,
чтобы
просто
жить,
Ya
no
vivo
(ya
no
vivo)
Я
больше
не
живу
(я
больше
не
живу).
Poco
a
poco
a
poquito
me
fui
enamorando
Понемногу,
по
чуть-чуть
я
влюблялся,
No
pude
evitarlo,
yo
te
quiero
tanto
Я
не
мог
этому
противостоять,
я
так
тебя
люблю,
Pero
tanto,
tanto,
tú
bien
sabes
cuánto
Так
сильно,
так
сильно,
ты
хорошо
знаешь,
как
сильно,
Eso
y
otro
tanto
que
quiero
decir
Это
и
еще
столько
же
я
хочу
сказать,
Que
ya
no
vivo
por
vivir
Что
я
больше
не
живу,
чтобы
просто
жить,
Que
ya
no
vivo
por
vivir
Что
я
больше
не
живу,
чтобы
просто
жить.
Poco
a
poco
a
poquito
me
fuiste
enseñando
Понемногу,
по
чуть-чуть
ты
учила
меня
A
besar
tus
labios,
tus
ojos,
tus
manos
Целовать
твои
губы,
твои
глаза,
твои
руки,
Tu
cuerpo
soñado
que
tengo
en
mis
brazos
Твое
желанное
тело,
которое
я
держу
в
своих
объятиях.
Quiero
ser
de
ti,
yo
voy
a
ser
de
ti
Я
хочу
быть
твоим,
я
буду
твоим,
El
más
grande
y
dulce
amor
Самой
большой
и
сладкой
любовью,
El
más
grande
y
dulce
amor
Самой
большой
и
сладкой
любовью.
Poco
a
poco,
lentamente
Понемногу,
медленно,
Me
enseñaste
a
querer
Ты
научила
меня
любить,
Poco
a
poco,
lentamente
Понемногу,
медленно,
Yo
de
ti
me
enamoré
Я
в
тебя
влюбился.
Poco
a
poco,
lentamente
Понемногу,
медленно,
Me
enseñaste
a
vivir
Ты
научила
меня
жить,
Poco
a
poco,
lentamente
Понемногу,
медленно,
Yo
me
enamoré
de
ti
Я
влюбился
в
тебя.
Hoy
canto
y
vivo
contento
Сегодня
я
пою
и
живу
счастливо,
Porque
ahora
ya
puedo
decir
que
por
fin
Потому
что
теперь
я
могу
сказать,
что
наконец-то
Ya
no
vivo
por
vivir
Я
больше
не
живу,
чтобы
просто
жить,
Ya
no
vivo
(ya
no
vivo)
Я
больше
не
живу
(я
больше
не
живу).
Hoy
canto
y
vivo
contento
Сегодня
я
пою
и
живу
счастливо,
Porque
ahora
ya
puedo
decir
que
por
fin
Потому
что
теперь
я
могу
сказать,
что
наконец-то
Ya
no
vivo
por
vivir
Я
больше
не
живу,
чтобы
просто
жить,
Ya
no
vivo
(ya
no
vivo)
Я
больше
не
живу
(я
больше
не
живу).
Yo
ya
no
vivo
por
vivir
Я
больше
не
живу,
чтобы
просто
жить,
Ya
no
vivo
(vivo)
Я
больше
не
живу
(живу),
Yo
ya
no
vivo
por
vivir
Я
больше
не
живу,
чтобы
просто
жить,
Ya
no
vivo
(vivo)
Я
больше
не
живу
(живу),
Na
na,
na
na
na,
na
na,
na
na
na
На
на,
на
на
на,
на
на,
на
на
на
Na
na
nanana
na
na
На
на
нанана
на
на
Na
na,
na
na
na,
na
na,
na
na
na
На
на,
на
на
на,
на
на,
на
на
на
Na
na
nanana
na
na
На
на
нанана
на
на
Yo
ya
no
vivo,
por
vivir
Я
больше
не
живу,
чтобы
просто
жить,
Ya
no
vivo
Я
больше
не
живу,
El
más
grande
y
dulce
amor
Самая
большая
и
сладкая
любовь,
El
más
grande
y
dulce
amor
Самая
большая
и
сладкая
любовь,
Que
ya
no
vivo
por
vivir
Что
я
больше
не
живу,
чтобы
просто
жить,
Que
ya
no
vivo,
por
vivir
Что
я
больше
не
живу,
чтобы
просто
жить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aguilera Valadez Alberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.