juan Gabriel - Mi Bendita Tierra - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни juan Gabriel - Mi Bendita Tierra




Mi Bendita Tierra
My Blessed Land
Me dices que te vas y estoy muy triste
You tell me that you are leaving and I am very sad
Porque de aquel amor que me tuviste
Because of that love that you had for me
Ya todo se acabó de un de repente
All of a sudden, it's all over
Y hoy quieres empezar con otra gente.
And today you want to start with other people.
Que un nuevo y gran amor te encontraste
That you have found a new and great love
Que adoras y que él también te adora;
That you adore and that he also adores you;
Recuerda que eso igual me juraste,
Remember that you swore the same to me
¡qué bien se te olvidó todito ahora!
How well you have forgotten everything now!
Mi tata Dios que te perdone...
My dear God, forgive her...
Él sabe que yo te perdoné.
He knows that I have forgiven her.
Que no te guardaré jamás rencores
That I will never hold any grudges against you
Porque eres el amor de mis amores;
Because you are the love of my loves;
Yo no te tomo a mal lo que decidas,
I don't blame you for what you decide
Es muy tu libertad y muy tu vida.
It is very much your freedom and very much your life.
Adiós, querido amor, que seas dichosa...
Goodbye, dear love, may you be happy...
Que veas la vida en él color de rosa;
May you see life in the color of rose;
Y nunca por te me entristezcas,
And never you for me you me entristezcas,
Ya vete de una vez, no te detengas.
Go now, don't stop.
Porque yo muy pobre soy,
Because I am very poor
lo sabes bien;
You know that well;
Gano seis pesos, quieres cien...
I earn six pesos, you want a hundred...
Y yo no puedo.
And I can not.
Y aunque aquí trabajo mucho,
And although I work hard here
No puedo más;
I can not anymore;
Yo soy de campo y él de ciudad...
I am from the country and he from the city...
Pero aquí me quedo.
But here I stay.
(Intermedio)
(Interlude)
Mil gracias, corazón, por todo aquello,
Thank you, my heart, for all that,
Jamás te olvidaré porque fue bello;
I will never forget you because it was beautiful;
Adiós, querido amor, Dios te bendiga,
Goodbye, dear love, God bless you
Que seas feliz con él toda la vida.
May you be happy with him all your life.
Porque aquí nací en el campo
Because here I was born in the countryside
Y en él crecí;
And in him I grew up;
A ningún lado me quiero ir...
I don't want to go anywhere...
Ni Dios lo quiera.
Nor does God.
Soy feliz de sol a sol
I am happy from sunrise to sunset
Trabajando así;
Working like this;
Porque en el campo está el porvenir
Because in the countryside is the future
Y aquí es mi tierra...
And here is my land...
ésta es mi tierra...
This is my land...
¡mi bendita tierra!
my blessed land!





Авторы: AGUILERA VALADEZ ALBERTO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.