Текст и перевод песни Juan Gabriel - No Me Arrepiento de Nada (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Arrepiento de Nada (En Vivo)
Ни о чём не жалею (En Vivo)
Yo
ya
lo
pense
una
vez
mas
Я
уже
обдумал
это
ещё
раз
Y
no
esta
bien
И
это
неправильно
No
devo
estar
Мне
не
следует
быть
Con
alguien
que
С
той,
кто
Me
haga
daño
y
tu
Причиняет
мне
боль,
и
ты
Tu
me
haces
llorar
Ты
заставляешь
меня
плакать
Tu
me
haces
sufrir
Ты
заставляешь
меня
страдать
Tu
me
haces
mal
Ты
причиняешь
мне
зло
Y
no
esta
bien
И
это
неправильно
Que
me
deje
llevar
por
tu
juventud
Что
я
позволяю
твоей
молодости
увлечь
меня
Podemos
encontrar
el
verdadero
amor
Мы
можем
найти
настоящую
любовь
Toma
otro
rumbo
Выбери
другой
путь
Por
que
yo
ta
decidi
que
no
Потому
что
я
уже
решил,
что
нет
Por
que
yo
ya
decidi
que
no
Потому
что
я
уже
решил,
что
нет
Por
que
yo
ya
decidi
que
no
no
no
Потому
что
я
уже
решил,
что
нет,
нет,
нет
Ya
lo
pense
una
vez
mas
Я
уже
обдумал
это
ещё
раз
Y
no
esta
bien
a
dios
И
это
неправильно,
прощай
Adios
adios
Прощай,
прощай
Yo
te
deceo
mucho
exito
en
la
vida
Я
желаю
тебе
больших
успехов
в
жизни
Y
en
las
cosas
del
amor
dios
te
bendiga
И
в
делах
любовных,
да
благословит
тебя
Бог
Si
alguien
tiene
que
decir
a
dios
soy
yo
Если
кто-то
должен
сказать
"прощай",
то
это
я
Te
quise
mucho
como
nunca
habia
querido
Я
любил
тебя
так
сильно,
как
никогда
никого
не
любил
Mas
yo
te
juro
que
no
estoy
arrepentido
Но
я
клянусь,
что
ни
о
чём
не
жалею
Como
tampoco
me
arrepiento
de
que
Так
же,
как
не
жалею
о
том,
что
Te
enamores,
que
nunca
sufras
Ты
влюбишься,
что
ты
никогда
не
будешь
страдать
Que
nunca
llores
Что
ты
никогда
не
будешь
плакать
Que
seas
dichosa
Что
ты
будешь
счастлива
Que
no
te
digan
jamas
a
dios
Что
тебе
никогда
не
скажут
"прощай"
Yo
te
deceo
mucho
exito
en
la
vida
Я
желаю
тебе
больших
успехов
в
жизни
Y
en
las
cosas
del
amor
dios
te
bendiga
И
в
делах
любовных,
да
благословит
тебя
Бог
Si
alguien
tiene
que
decir
adios
soy
yo
Если
кто-то
должен
сказать
"прощай",
то
это
я
Adios,
adios
Прощай,
прощай
Te
quise
mucho
como
nunca
habia
querido
Я
любил
тебя
так
сильно,
как
никогда
никого
не
любил
Mas
yo
te
juro
que
no
estoy
arrepentido.
Но
я
клянусь,
что
ни
о
чём
не
жалею.
Como
tampoco
me
arrepiento
de
que
Так
же,
как
не
жалею
о
том,
что
Te
enamores,
que
nunca
sufras
Ты
влюбишься,
что
ты
никогда
не
будешь
страдать
Que
nunca
llores,
que
seas
dichosa
Что
ты
никогда
не
будешь
плакать,
что
ты
будешь
счастлива
Que
no
te
digan
jamas
a
dios
Что
тебе
никогда
не
скажут
"прощай"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aguilera Valadez Alberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.