Текст и перевод песни juan Gabriel - No Apaguen la Luz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Apaguen la Luz
Не гасите свет
Más
allá
del
cielo
За
небесами,
De
la
luna
llena
За
полной
луной,
De
esos
dos
luceros
За
этими
двумя
звездами,
Más
allá
del
sol
Дальше,
чем
солнце,
Más
allá
del
todo
Дальше
всего,
De
ese
mar
de
estrellas
За
этим
морем
звезд,
De
esos
seis
planetas
За
этими
шестью
планетами,
De
ahí
vengo
yo
Оттуда
я
пришел.
Entre
Mercurio,
Urano
y
Plutón
Между
Меркурием,
Ураном
и
Плутоном
Yo
tenía
un
planeta
y
él
era
mi
hogar
У
меня
была
планета,
и
она
была
моим
домом,
Pero
una
guerra
que
se
desato
Но
война,
которая
разразилась,
Apago
la
luz
Погасила
свет.
Alrededor
de
Saturno
quedo
Вокруг
Сатурна
остался
Mi
planeta
Tierra
en
pedazos
esta
Мой
планетарный
дом,
разбитый
на
куски.
Gire
y
gire
en
torno
de
su
alrededor
Я
кружил
и
кружил
вокруг
него,
Ese
fue
su
fin
Это
был
его
конец.
Pido
que
ya,
no
apaguen
la
luz
Прошу
вас,
не
гасите
свет.
Vengan
a
Xel-há,
vengan
a
Tulum
Приезжайте
в
Шель-Ха,
приезжайте
в
Тулум.
Ya
no
apaguen
la
luz
Не
гасите
свет.
Vengan
a
Xcaret,
vengan
a
Cancún
Приезжайте
в
Шкарет,
приезжайте
в
Канкун.
Unos
se
fueron
a
Cetus
y
Orión
Некоторые
отправились
к
Цетусу
и
Ориону,
Otros
se
marcharon
a
Volan
y
Aran
Другие
ушли
к
Волану
и
Арану,
A
mi
me
trajeron
a
tierra
de
sol
Меня
же
принесло
в
солнечный
край,
Y
ahora
estoy
aquí
И
теперь
я
здесь.
Pido
que
ya,
no
apaguen
la
luz
Прошу
вас,
не
гасите
свет.
Vengan
a
Xel-há,
vengan
a
Tulum
Приезжайте
в
Шель-Ха,
приезжайте
в
Тулум.
Ya
no
apaguen
la
luz
Не
гасите
свет.
Vengan
a
Xcaret,
vengan
a
Cancún
Приезжайте
в
Шкарет,
приезжайте
в
Канкун.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Gabriel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.