Текст и перевод песни juan Gabriel - Popurrí: (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Popurrí: (En Vivo)
Попурри: (В живую)
Debo
hacerlo
todo
con
amor
Я
должен
делать
всё
с
любовью
Hoy
esta
noche
yo
saldre
a
algun
bar
Сегодня
вечером
я
пойду
в
какой-нибудь
бар
Si
no
me
escapo
de
ella
va
acabar
Если
я
не
убегу
от
неё,
она
покончит
Con
esta
fuerza
de
voluntad
С
этой
силой
воли
Y
me
va
a
dejar
toda
el
alma
enferma.
И
оставит
мою
душу
больной.
Ay,
y
es
que
debo
hacerlo
con
amor
Ах,
я
должен
делать
всё
с
любовью
Quizas
esta
noche
sea
mi
noche
ideal
Возможно,
сегодня
вечером
будет
мой
идеальный
вечер
Quiero
sentirme
viva
un
vez
mas
Я
хочу
почувствовать
себя
живым
ещё
раз
Este
caso
de
verdad
es
de
vida
o
muerte
Это
действительно
вопрос
жизни
и
смерти
Necesito
un
buen
amor
urgentemente
Мне
срочно
нужна
настоящая
любовь
Ay,
quitenme
esta
soledad.
Ах,
избавь
меня
от
этого
одиночества.
Si
nosotros
nos
hubieramos
casado
Если
бы
мы
поженились
Hace
tiempo
cuando
yo
te
lo
propuse
Давным-давно,
когда
я
тебе
предлагал
No
estarias
hoy
sufriendo,
ni
llorando
Ты
бы
сейчас
не
страдала
и
не
плакала
Por
aquel
humilde
amor
que
yo
te
tuve,
По
той
скромной
любви,
которую
я
к
тебе
питал,
Caray,
cuando
te
tuve,
caray
cuando
te
tuve.
Боже,
когда
я
любил
тебя,
боже,
когда
я
любил
тебя.
Pero
tu
me
abandonaste
por
ser
pobre
Но
ты
бросила
меня,
потому
что
я
был
беден
Y
te
casaste
con
una
vieja
que
es
muy
rica
И
вышла
замуж
за
старую
богачку
Y
llore
y
llore
y
llore
noche
tras
noche
И
я
плакал,
плакал,
плакал
ночь
за
ночью
Caray,
noche
tras
noche,
caray
noche
tras
noche.
Боже,
ночь
за
ночью,
боже,
ночь
за
ночью.
Y
ahora
soy
yo
quien
vive
feliz
А
теперь
я
тот,
кто
счастлив
Forme
un
hogar
cuando
te
perdi
Я
создал
семью,
когда
потерял
тебя
Despues,
despues
yo
te
olvide
y
te
perdone
Потом,
потом
я
забыл
тебя
и
простил
Y
no
puedo
hacer
ya
nada
por
ti,
И
я
больше
ничего
не
могу
для
тебя
сделать,
Ya
nada
por
ti,
ya
nada
por
ti.
Ничего
для
тебя,
ничего
для
тебя.
Por
lo
que
quieras
tu
más
ven
Ради
всего,
что
тебе
дорого,
приди
Mas
compacion
de
mi
tu
ten
Сжалься
надо
мной
Mira
mi
soledad,
mira
mi
soledad
Взгляни
на
мое
одиночество,
взгляни
на
мое
одиночество
Que
no
me
sienta
nada
bien...
Которое
мне
совсем
не
нравится...
Dime
cuando
tu,
dime
cuando
tu,
Скажи
мне,
когда
ты,
скажи
мне,
когда
ты,
Dime
cuando
tu
vas
a
volverMe
nace
del
corazon
Скажи
мне,
когда
ты
вернешься.
Из
самого
сердца
Decirle
que
usted
es
mi
vida
Хочу
сказать
тебе,
что
ты
моя
жизнь
Que
no
se
vivir
sin
usted,
que
no
se
vivir
sin
usted
Что
я
не
могу
жить
без
тебя,
что
я
не
могу
жить
без
тебя
Disculpe
que
se
lo
diga.
Извини,
что
говорю
тебе
это.
Pero
es
que
no
aguanto
mas
Но
я
больше
не
могу
терпеть
Este
amor
me
calcina
Эта
любовь
сжигает
меня
Me
nace
del
corazon
Она
рождается
в
моем
сердце
Y
el
corazon
me
domina.
И
сердце
управляет
мной.
De
usted
me
enamorado
Я
в
тебя
влюблен
Quiero
decirle
mil
cosas
Хочу
сказать
тебе
тысячу
слов
Que
desde
hace
poquito
tiempo
Что
совсем
недавно
Sintiendo
estoy
por
usted.
Я
начал
испытывать
это
к
тебе.
Quiero
beber
de
sus
labios
Хочу
пить
из
твоих
губ
El
agua
de
amor
divina
Божественную
воду
любви
Tomarlo
de
beso
en
beso
Пить
её
поцелуй
за
поцелуем
Me
estoy
muriendo
de
sed.
Я
умираю
от
жажды.
Quiero
sentir
de
sus
besos
Хочу
чувствовать
твои
поцелуи
Sus
manos
que
me
acarician
Твои
руки,
которые
ласкают
меня
Quiero
comprobra
que
vivo
Хочу
убедиться,
что
я
жив
No
quiero
morir
de
amor.
Не
хочу
умереть
от
любви.
Hasta
que
escuche
en
su
boca
Пока
не
услышу
из
твоих
уст
Decir
que
me
quiere
mucho
Что
ты
очень
любишь
меня
Y
que
este
amor
que
usted
siente
И
что
эта
любовь,
которую
ты
чувствуешь
Me
nace
del
corazon...
Рождается
в
моем
сердце...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: juan gabriel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.