juan Gabriel - Por Qué Fue Que Te Amé - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни juan Gabriel - Por Qué Fue Que Te Amé




Por Qué Fue Que Te Amé
Почему я тебя любил
Por haberte amado tanto vida mía
За то, что я так сильно тебя любил, моя жизнь,
Mira ahora, me quede sin tu cariño
Посмотри теперь, я остался без твоей любви.
Yo creía que a mi amor correspondías
Я верил, что ты отвечаешь на мою любовь,
Pero no, no era a mí, sino a un amigo
Но нет, это было не ко мне, а к другу.
Que sería lo que de mi esperabas
Чего же ты ждала от меня,
Si mi vida, yo la puse en tus manos
Если свою жизнь я отдал в твои руки.
Mientras tanto nuestro amor, que se extinguía
Тем временем наша любовь угасала,
Lo disfrutabas con otro en sus brazos
А ты наслаждалась ею с другим в его объятиях.
Porque fue que te ame más que a ninguna
Почему я полюбил тебя больше всех,
Deveras, me arrepiento como nunca
Правда, я жалею, как никогда.
Por qué te conocí, si no eras mía
Зачем я тебя встретил, если ты не моя?
No vuelvo a enamorarme a tal manera
Я больше никогда не влюблюсь так сильно,
No vuelvo a equivocarme te lo juro
Я больше не ошибусь, клянусь тебе.
Deseo que esto nunca te suceda
Желаю, чтобы с тобой такого никогда не случилось.
Palabra que ya estoy arrepentida
Честное слово, я уже раскаиваюсь.
Tu amor, deveras no vale la pena
Твоя любовь, правда, того не стоит.
Y ya vez, de que sirvió haberte amado
И вот видишь, что толку было любить тебя,
Si mi vida te la di sin darme cuenta
Если я отдал тебе свою жизнь, не осознавая этого.
Pues ya ves que me quede sin tu cariño
Ведь видишь, я остался без твоей любви.
No es reproche, ni te pido que vuelvas
Это не упрек, и я не прошу тебя вернуться,
Lo que pido es que mi amor me lo devuelvas
Я прошу тебя вернуть мне мою любовь,
Y te quedes, con el tuyo si te queda
А ты оставайся со своей, если она у тебя осталась.
Y una vez que me devuelvas lo que es mío
И как только ты вернешь мне то, что принадлежит мне,
Yo sabre como ocultar esta tristeza
Я буду знать, как скрыть эту печаль.
Porque fue que te ame más que a ninguna
Почему я полюбил тебя больше всех,
Deveras, me arrepiento como nunca
Правда, я жалею, как никогда.
Por qué te conocí, si no eras mía
Зачем я тебя встретил, если ты не моя?
No vuelvo a enamorarme a tal manera
Я больше никогда не влюблюсь так сильно,
No vuelvo a equivocarme te lo juro
Я больше не ошибусь, клянусь тебе.
Deseo que a ti nunca te suceda
Желаю, чтобы с тобой такого никогда не случилось.
Palabra que ya estoy arrepentida
Честное слово, я уже раскаиваюсь.
Tu amor, deveras no vale la pena
Твоя любовь, правда, того не стоит.
Palabra que ya estoy arrepentida
Честное слово, я уже раскаиваюсь.
Tu amor, deveras no vale la pena
Твоя любовь, правда, того не стоит.





Авторы: Juan Gabriel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.