Текст и перевод песни juan Gabriel - Querida - Remasterizado
Cada
momento
de
mi
vida
Каждый
момент
моей
жизни
Yo
pienso
en
tí
más,
cada
día
Я
думаю
о
тебе
все
больше,
каждый
день.
Mira
mi
soledad,
mira
mi
soledad
Посмотри
на
мое
одиночество,
посмотри
на
мое
одиночество.
Que
no
me
sienta
nada
bien
Что
я
не
чувствую
себя
хорошо.
Querida,
ay
Дорогая,
увы.
No
me
ha
sanado
bien
la
herida,
ay
Рана
не
зажила
хорошо,
увы.
Te
extraño
y
lloro
todavía,
ay
Я
скучаю
по
тебе
и
все
еще
плачу,
увы.
Mira
mi
soledad,
mira
mi
soledad
Посмотри
на
мое
одиночество,
посмотри
на
мое
одиночество.
Que
no
me
sienta
nada
bien
Что
я
не
чувствую
себя
хорошо.
Piensa
en
mi
solo
un
momento
y
ven
Подумай
обо
мне
на
мгновение
и
приди.
Date
cuenta
de
que
el
tiempo
es
cruel
Пойми,
что
время
жестоко.
Y
lo
he
pasado
yo
sin
ti
И
я
прошел
через
это
без
тебя.
Hazlo
por
quien
más
quieras
tú
Сделай
это
для
того,
кого
ты
хочешь
больше
всего.
Yo
quiero
ver
de
nuevo
luz
en
toda
mi
casa
Я
хочу
снова
увидеть
свет
во
всем
моем
доме.
Ven
a
mi,
que
estoy
sufriendo
Приди
ко
мне,
я
страдаю.
Oh,
ven
a
mi,
que
estoy
muriendo
О,
приди
ко
мне,
Я
умираю.
En
esta
soledad,
en
esta
soledad
В
этом
одиночестве,
в
этом
одиночестве.
Que
no
me
sienta
nada
bien
Что
я
не
чувствую
себя
хорошо.
Por
lo
que
quieras
tú
más,
ven
За
то,
что
ты
хочешь
больше
всего,
приходи.
Más
compasión
de
mi,
tú
ten
Больше
сострадания
ко
мне,
у
тебя
есть
Mira
mi
soledad,
mira
mi
soledad
Посмотри
на
мое
одиночество,
посмотри
на
мое
одиночество.
Que
no
me
sienta
nada
bien
Что
я
не
чувствую
себя
хорошо.
¡Querida!
¡Querida!
Дорогая!
Дорогая!
Dime
cuando
tú--
Скажи
мне,
когда
ты--
Dime
cuando
tú--
Скажи
мне,
когда
ты--
Dime
cuando
tú
vas
a
volver,
ajai
Скажи
мне,
когда
ты
вернешься,
Аджай.
Dime
cuando
tú--
Скажи
мне,
когда
ты--
Dime
cuando
tú--
Скажи
мне,
когда
ты--
Dime
cuando
tú
vas
a
volver...
Скажи
мне,
когда
ты
вернешься...
¡Querida,
ejei!
¡Querida!
Дорогая,
Эджей!
Дорогая!
Dime
cuando
tú--
Скажи
мне,
когда
ты--
Dime
cuando
tú--
Скажи
мне,
когда
ты--
Dime
cuando
tú
vas
a
volver,
ajai
Скажи
мне,
когда
ты
вернешься,
Аджай.
Dime
cuando
tú--
Скажи
мне,
когда
ты--
Dime
cuando
tú--
Скажи
мне,
когда
ты--
Dime
cuando
tú
vas
a
volver...
Скажи
мне,
когда
ты
вернешься...
Tú,
ven
a
mi
soledad...
Ты,
приди
в
мое
одиночество...
Yo
no
puedo
ni
te
quiero
olvidar,
¡au!
Я
не
могу
и
не
хочу
забыть
тебя,
АУ!
Dime
cuando
tú,
ey,
tú
Скажи
мне,
когда
ты,
эй,
ты
Dime
cuando
tú,
ey,
tú
Скажи
мне,
когда
ты,
эй,
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aguilera Valadez Alberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.