Текст и перевод песни juan Gabriel - Silencio Por Que Silencio?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silencio Por Que Silencio?
Тишина, почему тишина?
Después
será
demasiado
tarde
Потом
будет
слишком
поздно.
Dilo
ahora
o
para
siempre,
callar
no
Скажи
сейчас
или
молчи
навсегда.
Después
yo
estaré
demasiado
lejos
Потом
я
буду
слишком
далеко,
Para
oír
que
tu
me
quieres,
sin
poder
volver
Чтобы
услышать,
что
ты
любишь
меня,
без
возможности
вернуться.
Tu
silencio,
me
lastima,
me
trastorna
y
en
mi
mente
Твое
молчание
ранит
меня,
сводит
с
ума,
и
в
моей
голове
Vagan
dudas
que
se
convierten
en
celos
que
me
enferman
Бродят
сомнения,
превращающиеся
в
ревность,
которая
изводит
меня.
La
existencia
que
por
tu
culpa
o
por
mi
culpa
no
tiene
vida
Существование,
которое
по
твоей
вине
или
по
моей
вине
лишено
жизни,
Y
enfermas
hoy
mi
existencia,
convirtiéndola
en
lejanía
И
ты
сегодня
губишь
мое
существование,
превращая
его
в
отдаление.
Silencio,
por
qué
silencio.
Tú
sabes
que
me
lastimas
Тишина,
почему
тишина?
Ты
знаешь,
что
причиняешь
мне
боль.
Porque
no
respondes,
habla
después
que
te
di
mi
vida
Почему
ты
не
отвечаешь?
Говори
же,
после
того,
как
я
отдал
тебе
свою
жизнь.
Por
dios
ya
no
seas
tan
mala,
y
dime
que
si
me
quieres
Ради
бога,
не
будь
такой
жестокой
и
скажи,
что
любишь
меня,
O
dime
que
no
me
quieres
y
devuélveme
ya
mi
vida
Или
скажи,
что
не
любишь,
и
верни
мне
мою
жизнь.
Silencio
por
qué
silencio.
Tú
sabes
que
me
lastimas
Тишина,
почему
тишина?
Ты
знаешь,
что
причиняешь
мне
боль.
Porque
no
respondes,
habla,
Почему
ты
не
отвечаешь?
Говори,
Después
que
te
di
mi
vida
После
того,
как
я
отдал
тебе
свою
жизнь.
Y
que
culpa
tiene
mi
vida.
И
в
чем
виновата
моя
жизнь,
De
estar
en
tu
cruel
silencio
Что
находится
в
твоем
жестоком
молчании?
Porque
no
respondes
habla...
Почему
ты
не
отвечаешь,
говори...
Silencio,
por
qué
silencio
Тишина,
почему
тишина?
Me
voy,
has
hecho
hablar
tu
silencio
Я
ухожу,
ты
заставила
говорить
твое
молчание.
Y
respeto
los
motivos,
adiós.
И
я
уважаю
твои
причины.
Прощай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALBERTO AGUILERA VALADEZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.