Текст и перевод песни juan Gabriel - Tus Ojos Mexicanos Lindos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tus Ojos Mexicanos Lindos
Твои Прекрасные Мексиканские Глаза
Nos
enamoramos
Мы
влюбились
Desde
que
nos
vimos
С
того
самого
момента,
как
увидели
друг
друга
Fue
todo
tan
lindo
Всё
было
так
прекрасно
Romance
divino
como
es
el
amor
Божественный
роман,
как
и
сама
любовь
Y
ahora
nos
amamos
con
tanto
cariño
И
теперь
мы
любим
друг
друга
с
такой
нежностью
Amantes,
amigos
Любовники,
друзья
Vivimos
unidos
en
todo
tu
y
yo
Мы
живем
вместе,
ты
и
я
Solo
quiero
estar...
contigo
solo
contigo
Я
хочу
быть
только...
с
тобой,
только
с
тобой
Me
gusta
estar
donde
estas
tu
Мне
нравится
быть
там,
где
ты
Me
gusta
vivir
contigo
solo
contigo
Мне
нравится
жить
с
тобой,
только
с
тобой
Llenarme
de
tu
juventud
Наполняться
твоей
юностью
Tus
ojos
mexicanos
lindos
Твои
прекрасные
мексиканские
глаза
Que
solo
amor
se
mira
en
ellos
В
которых
видна
только
любовь
Yo
sé
que
son,
que
son
divinos
Я
знаю,
что
они,
что
они
божественны
Herencia
de
tus
padres
bellos
Наследие
твоих
прекрасных
родителей
Me
gusta
que
estés
conmigo
solo
conmigo
Мне
нравится,
что
ты
со
мной,
только
со
мной
Me
gusta
que
estés
donde
estoy
Мне
нравится,
что
ты
там,
где
я
Me
gusta
ser
tu
amante
también
tu
amigo
Мне
нравится
быть
твоим
любовником,
а
также
твоим
другом
Llevarte
por
donde
yo
voy
Брать
тебя
с
собой,
куда
бы
я
ни
шел
Tus
ojos
mexicanos
lindos
Твои
прекрасные
мексиканские
глаза
Que
solo
amor
se
mira
en
ellos
В
которых
видна
только
любовь
Yo
sé
que
son,
que
son
divinos
Я
знаю,
что
они,
что
они
божественны
Herencia
de
tus
padres
bellos
Наследие
твоих
прекрасных
родителей
Tienes
unos
ojos
lindos
tan
hermosos
У
тебя
такие
красивые,
такие
прекрасные
глаза
Me
encantan,
que
me
encantan
Они
меня
очаровывают,
как
же
они
меня
очаровывают
Tienes
unos
ojos
lindos
tan
hermosos
У
тебя
такие
красивые,
такие
прекрасные
глаза
Me
encantan,
que
me
encantan
Они
меня
очаровывают,
как
же
они
меня
очаровывают
Tienes
unos
ojos
lindos
tan
hermosos
У
тебя
такие
красивые,
такие
прекрасные
глаза
Me
encantan,
que
me
encantan
Они
меня
очаровывают,
как
же
они
меня
очаровывают
Tienes
unos
ojos
lindos
tan
hermosos
У
тебя
такие
красивые,
такие
прекрасные
глаза
Me
encantan,
que
me
encantan
Они
меня
очаровывают,
как
же
они
меня
очаровывают
Tienes
unos
ojos
tan
hermosos
У
тебя
такие
прекрасные
глаза
Que
me
están
volviendo
loco,
loco
Что
сводят
меня
с
ума,
с
ума
Tienes
unos
ojos
tan
hermosos
У
тебя
такие
прекрасные
глаза
Que
me
están
volviendo
loco,
loco
Что
сводят
меня
с
ума,
с
ума
Tienes
unos
ojos
tan
hermosos
У
тебя
такие
прекрасные
глаза
Que
me
están
volviendo
loco,
loco
Что
сводят
меня
с
ума,
с
ума
Tienes
unos
ojos
tan
hermosos
У
тебя
такие
прекрасные
глаза
Que
me
están
volviendo
Что
сводят
меня
Loco,
loco,
loco,
loco,
loco,
loco
С
ума,
с
ума,
с
ума,
с
ума,
с
ума,
с
ума
Eres
siempre
el
ángel
de
mi
vida
Ты
всегда
ангел
моей
жизни
Siempre
el
ángel
de
mis
sueños,
sueños
Всегда
ангел
моих
снов,
снов
Eres
siempre
el
ángel
de
mi
vida
Ты
всегда
ангел
моей
жизни
Siempre
el
ángel
de
mis
sueños,
sueños
Всегда
ангел
моих
снов,
снов
Eres
siempre
el
ángel
de
mi
vida
Ты
всегда
ангел
моей
жизни
Siempre
el
ángel
de
mis
sueños,
sueños
Всегда
ангел
моих
снов,
снов
Eres
siempre
el
ángel
de
mi
vida
Ты
всегда
ангел
моей
жизни
Siempre
el
ángel
de
mis
Всегда
ангел
моих
Sueños,
sueños,
sueños,
sueños,
sueños,
sueños
Снов,
снов,
снов,
снов,
снов,
снов
Tienes
unos
ojos
lindos
tan
hermosos
У
тебя
такие
красивые,
такие
прекрасные
глаза
Me
encantan,
que
me
encantan
Они
меня
очаровывают,
как
же
они
меня
очаровывают
Tienes
unos
ojos
lindos
tan
hermosos
У
тебя
такие
красивые,
такие
прекрасные
глаза
Me
encantan,
que
me
encantan
Они
меня
очаровывают,
как
же
они
меня
очаровывают
Que
solo
amor
se
mira
en
ellos
В
которых
видна
только
любовь
Yo
sé
que
son,
que
son
divinos
Я
знаю,
что
они,
что
они
божественны
Herencia
de
tus
padres
bellos
Наследие
твоих
прекрасных
родителей
Y
son
lindos
И
они
прекрасны
Que
solo
amor
se
mira
en
ellos
В
которых
видна
только
любовь
Yo
sé
que
son,
que
son
divinos
Я
знаю,
что
они,
что
они
божественны
Herencia
de
tus
padres
bellos
Наследие
твоих
прекрасных
родителей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Gabriel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.