juan Gabriel - Tus Ojos Mexicanos Lindos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни juan Gabriel - Tus Ojos Mexicanos Lindos




Tus Ojos Mexicanos Lindos
Твои Прекрасные Мексиканские Глаза
Nos enamoramos
Мы влюбились
Desde que nos vimos
С того самого момента, как увидели друг друга
Fue todo tan lindo
Всё было так прекрасно
Romance divino como es el amor
Божественный роман, как и сама любовь
Y ahora nos amamos con tanto cariño
И теперь мы любим друг друга с такой нежностью
Amantes, amigos
Любовники, друзья
Vivimos unidos en todo tu y yo
Мы живем вместе, ты и я
Solo quiero estar... contigo solo contigo
Я хочу быть только... с тобой, только с тобой
Me gusta estar donde estas tu
Мне нравится быть там, где ты
Me gusta vivir contigo solo contigo
Мне нравится жить с тобой, только с тобой
Llenarme de tu juventud
Наполняться твоей юностью
Tus ojos mexicanos lindos
Твои прекрасные мексиканские глаза
Que solo amor se mira en ellos
В которых видна только любовь
Yo que son, que son divinos
Я знаю, что они, что они божественны
Herencia de tus padres bellos
Наследие твоих прекрасных родителей
Me gusta que estés conmigo solo conmigo
Мне нравится, что ты со мной, только со мной
Me gusta que estés donde estoy
Мне нравится, что ты там, где я
Me gusta ser tu amante también tu amigo
Мне нравится быть твоим любовником, а также твоим другом
Llevarte por donde yo voy
Брать тебя с собой, куда бы я ни шел
Tus ojos mexicanos lindos
Твои прекрасные мексиканские глаза
Que solo amor se mira en ellos
В которых видна только любовь
Yo que son, que son divinos
Я знаю, что они, что они божественны
Herencia de tus padres bellos
Наследие твоих прекрасных родителей
Tienes unos ojos lindos tan hermosos
У тебя такие красивые, такие прекрасные глаза
Me encantan, que me encantan
Они меня очаровывают, как же они меня очаровывают
Tienes unos ojos lindos tan hermosos
У тебя такие красивые, такие прекрасные глаза
Me encantan, que me encantan
Они меня очаровывают, как же они меня очаровывают
Tienes unos ojos lindos tan hermosos
У тебя такие красивые, такие прекрасные глаза
Me encantan, que me encantan
Они меня очаровывают, как же они меня очаровывают
Tienes unos ojos lindos tan hermosos
У тебя такие красивые, такие прекрасные глаза
Me encantan, que me encantan
Они меня очаровывают, как же они меня очаровывают
Tienes unos ojos tan hermosos
У тебя такие прекрасные глаза
Que me están volviendo loco, loco
Что сводят меня с ума, с ума
Tienes unos ojos tan hermosos
У тебя такие прекрасные глаза
Que me están volviendo loco, loco
Что сводят меня с ума, с ума
Tienes unos ojos tan hermosos
У тебя такие прекрасные глаза
Que me están volviendo loco, loco
Что сводят меня с ума, с ума
Tienes unos ojos tan hermosos
У тебя такие прекрасные глаза
Que me están volviendo
Что сводят меня
Loco, loco, loco, loco, loco, loco
С ума, с ума, с ума, с ума, с ума, с ума
Eres siempre el ángel de mi vida
Ты всегда ангел моей жизни
Siempre el ángel de mis sueños, sueños
Всегда ангел моих снов, снов
Eres siempre el ángel de mi vida
Ты всегда ангел моей жизни
Siempre el ángel de mis sueños, sueños
Всегда ангел моих снов, снов
Eres siempre el ángel de mi vida
Ты всегда ангел моей жизни
Siempre el ángel de mis sueños, sueños
Всегда ангел моих снов, снов
Eres siempre el ángel de mi vida
Ты всегда ангел моей жизни
Siempre el ángel de mis
Всегда ангел моих
Sueños, sueños, sueños, sueños, sueños, sueños
Снов, снов, снов, снов, снов, снов
Tienes unos ojos lindos tan hermosos
У тебя такие красивые, такие прекрасные глаза
Me encantan, que me encantan
Они меня очаровывают, как же они меня очаровывают
Tienes unos ojos lindos tan hermosos
У тебя такие красивые, такие прекрасные глаза
Me encantan, que me encantan
Они меня очаровывают, как же они меня очаровывают
Lindos
Прекрасные
Que solo amor se mira en ellos
В которых видна только любовь
Yo que son, que son divinos
Я знаю, что они, что они божественны
Herencia de tus padres bellos
Наследие твоих прекрасных родителей
Y son lindos
И они прекрасны
Que solo amor se mira en ellos
В которых видна только любовь
Yo que son, que son divinos
Я знаю, что они, что они божественны
Herencia de tus padres bellos
Наследие твоих прекрасных родителей





Авторы: Juan Gabriel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.