Текст и перевод песни Juan Hernandez Y Su Banda De Blues - Caminando Voy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caminando
voy
I'm
walking
along
Y
solo
estoy
sin
ti,
por
ti
And
I'm
alone
without
you,
because
of
you
Eres
primer
error
en
mi
corazón
You're
the
first
mistake
in
my
heart
Adiós
me
voy
Goodbye,
I'm
leaving
Hoy
me
alejo
de
ti
Today
I'm
walking
away
from
you
Me
voy
de
aquí
sin
ti,
por
ti
I'm
leaving
here
without
you,
because
of
you
No
he
podido
encontrar
I
haven't
been
able
to
find
out
En
qué
pude
fallarte
a
ti,
así
How
I
could
have
failed
you
like
this
No
sé
cómo
pasó,
I
don't
know
how
it
happened,
Ni
porque
termino
no
sé,
tal
vez
Or
why
it
ended,
I
don't
know,
maybe
Fue
mi
inseguridad
It
was
my
insecurity
O
fue
tu
libertad
de
ayer,
no
sé
Or
it
was
your
freedom
of
yesterday,
I
don't
know
Pero
aquí
estoy
así
llorando
por
ti
But
here
I
am,
crying
for
you
Por
eso
es
que
yo
digo
That's
why
I
say
Qué
mejor
me
voy
de
aquí,
me
voy
de
aqui
It's
better
for
me
to
get
out
of
here,
to
get
out
of
here
Pero
te
juro
y
te
prometo
But
I
swear
to
you
and
promise
you
Qué
ya
no
regresare
That
I
will
never
come
back
Ya
no
vuelvo
a
molestarte
I'm
not
going
to
bother
you
anymore
Ni
siquiera
voltearte
a
ver
I
won't
even
look
your
way
Sin
ti
yo
seguiré
viviendo
I'll
go
on
living
without
you
Por
amor
no
me
moriré
I
won't
die
for
love
Por
amor
nadie
se
muere
Nobody
dies
for
love
Yo
te
aseguro
que
estaré
bien
I
assure
you
that
I'll
be
fine
Que
estaré
bien
That
I'll
be
fine
Sé
que
fácil
no
es
I
know
it's
not
easy
Quizá
me
moriré
tal
vez,
no
sé
Maybe
I'll
die,
I
don't
know
Prefiero
esto
en
verdad
But
I
prefer
this
A
tu
infidelidad
de
amar
bye
bye
To
your
infidelity,
to
your
love,
goodbye
La
vida
es
así
y
yo
debo
seguir
Life
is
like
this
and
I
must
go
on
Por
eso
es
que
yo
digo
That's
why
I
say
Qué
mejor
me
voy
de
aquí,
me
voy
de
aquí
It's
better
for
me
to
get
out
of
here,
to
get
out
of
here
Pero
te
juro
y
te
prometo
But
I
swear
to
you
and
promise
you
Qué
ya
no
regresare
That
I
will
never
come
back
Ya
no
vuelvo
a
molestarte
I'm
not
going
to
bother
you
anymore
Ni
siquiera
voltearte
a
ver
I
won't
even
look
your
way
Sin
ti
yo
seguiré
viviendo
I'll
go
on
living
without
you
Por
amor
no
me
moriré
I
won't
die
for
love
Por
amor
nadie
se
muere
Nobody
dies
for
love
Yo
te
aseguro
que
estaré
bien
I
assure
you
that
I'll
be
fine
Que
estaré
bien
That
I'll
be
fine
Que
estaré
bien
That
I'll
be
fine
Que
estaré
bien
That
I'll
be
fine
Que
estaré
bien
That
I'll
be
fine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.