Juan Hernandez Y Su Banda De Blues - Caminando Voy - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Juan Hernandez Y Su Banda De Blues - Caminando Voy




Caminando Voy
Walking
Caminando voy
I'm walking along
Y solo estoy sin ti, por ti
And I'm alone without you, because of you
Eres primer error en mi corazón
You're the first mistake in my heart
Adiós me voy
Goodbye, I'm leaving
Hoy me alejo de ti
Today I'm walking away from you
Me voy de aquí sin ti, por ti
I'm leaving here without you, because of you
No he podido encontrar
I haven't been able to find out
En qué pude fallarte a ti, así
How I could have failed you like this
No cómo pasó,
I don't know how it happened,
Ni porque termino no sé, tal vez
Or why it ended, I don't know, maybe
Fue mi inseguridad
It was my insecurity
O fue tu libertad de ayer, no
Or it was your freedom of yesterday, I don't know
Pero aquí estoy así llorando por ti
But here I am, crying for you
Por eso es que yo digo
That's why I say
Qué mejor me voy de aquí, me voy de aqui
It's better for me to get out of here, to get out of here
Pero te juro y te prometo
But I swear to you and promise you
Qué ya no regresare
That I will never come back
Ya no vuelvo a molestarte
I'm not going to bother you anymore
Ni siquiera voltearte a ver
I won't even look your way
Sin ti yo seguiré viviendo
I'll go on living without you
Por amor no me moriré
I won't die for love
Por amor nadie se muere
Nobody dies for love
Yo te aseguro que estaré bien
I assure you that I'll be fine
Que estaré bien
That I'll be fine
que fácil no es
I know it's not easy
Quizá me moriré tal vez, no
Maybe I'll die, I don't know
Prefiero esto en verdad
But I prefer this
A tu infidelidad de amar bye bye
To your infidelity, to your love, goodbye
La vida es así y yo debo seguir
Life is like this and I must go on
Por eso es que yo digo
That's why I say
Qué mejor me voy de aquí, me voy de aquí
It's better for me to get out of here, to get out of here
Pero te juro y te prometo
But I swear to you and promise you
Qué ya no regresare
That I will never come back
Ya no vuelvo a molestarte
I'm not going to bother you anymore
Ni siquiera voltearte a ver
I won't even look your way
Sin ti yo seguiré viviendo
I'll go on living without you
Por amor no me moriré
I won't die for love
Por amor nadie se muere
Nobody dies for love
Yo te aseguro que estaré bien
I assure you that I'll be fine
Que estaré bien
That I'll be fine
Que estaré bien
That I'll be fine
Que estaré bien
That I'll be fine
Que estaré bien
That I'll be fine





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.