Juan Hernandez Y Su Banda De Blues - Tlatelolco Místico - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Juan Hernandez Y Su Banda De Blues - Tlatelolco Místico




Tlatelolco Místico
Tlatelolco Mystical
Los rayos de luna mojan tu cara
The moonbeams wet your face
Es el adiós y no creo poderte olvidar
It's the farewell and I don't think I can forget you
La lluvia que cae hiela aun más tu alma
The pouring rain makes your soul even colder
No pude retenerte, no pude hacer más
I couldn't keep you, I couldn't do more
Los rayos de luna que inundan el cielo
The moonbeams that flood the sky
Para esta oscuridad no bastaran
Will not be enough for this darkness
Cegaste mis ojos al negarme los tuyos
You blinded my eyes when you refused me yours
Y ahora embriagarme en mi soledad
And now I'm getting drunk in my loneliness
Quisiera poder regresar a ese tiempo
I wish I could go back to that time
Decirte mil cosas que te hagan quedar
Tell you a thousand things to make you stay
La noche es mas fría desde tu partida
The night is colder since your departure
Mi esperanza se muere una vez más
My hope is dying once more
Entre polvo de ensueños y desilusiones
Amongst the dust of dreams and disappointments
En el fondo de mi alma reviviste pasiones
Deep inside my soul you revived passions
Me hiciste sentir otra vez vivo
You made me feel alive again
Y ahora me dejas muriendo de frío
And now you leave me dying of cold
Los rayos de luna irán donde tu vayas
The moonbeams will go wherever you go
Ellos te hablaran de mi gran amor
They will tell you about my great love
Mientras tanto yo te estaré esperando
In the meantime, I'll be waiting for you
En aquel jardín o aquella estación
In that garden or that station
Quisiera poder regresar a ese tiempo
I wish I could go back to that time
Decirte mil cosas que te hagan quedar
Tell you a thousand things to make you stay
La noche es mas fría desde tu partida
The night is colder since your departure
Mi esperanza se muere una vez más
My hope is dying once more
Entre polvo de ensueños y desilusiones
Amongst the dust of dreams and disappointments
En el fondo de mi alma reviviste pasiones
Deep inside my soul you revived passions
Me hiciste sentir otra vez vivo
You made me feel alive again
Y ahora me dejas muriendo de frío
And now you leave me dying of cold
Los rayos de luna irán donde tu vayas
The moonbeams will go wherever you go
Ellos te hablaran de mi gran amor
They will tell you about my great love
Mientras tanto yo te estaré esperando
In the meantime, I'll be waiting for you
En aquel jardín o aquella estación
In that garden or that station





Авторы: Juan Hernandez Reyes, Ricardo Gutierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.