Текст и перевод песни Juan Ingaramo feat. Dakillah & CA7RIEL - Fobia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
puedo
tener
más
novia
I
can't
have
another
girlfriend
No
puedo
perder
la
memoria
I
can't
lose
my
memory
Mejor
matar
al
rey
y
así
cambiar
la
historia
I'd
rather
kill
the
king
and
change
history
En
las
venas
corre
la
sangre
la
del
color
de
esta
situación
My
veins
run
the
blood
of
this
situation
Rojo
de
la
sirena,
de
la
emergencia
que
es
volver
a
tu
habitación
The
siren's
red,
the
emergency
of
going
back
to
your
room
Mis
besos
no
te
merecen
y
antes
que
todo
empiece
My
kisses
are
unworthy
of
you
and
before
it
all
starts
No
tengo
los
huevos,
confieso
mi
miedo
I
don't
have
the
guts,
I
confess
my
fear
No
tiene
remedio
y
caemo'
de
nuevo
(fall
in)
It's
hopeless
and
we
fall
again
(fall
in)
Afuera
hay
que
esquivar
el
fuego
artificial
Outside
you
have
to
dodge
the
fireworks
Ese
que
quema
lo
que
no
soy
(soy)
The
ones
that
burn
what
I'm
not
(I'm)
Si
yo
no
soy
ese
If
I
am
not
that
No
quiero
ser
más
ese
por
favor
I
don't
want
to
be
that
anymore
please
Fobia
(fobia)
Phobia
(phobia)
No
puedo
tener
más
novia
(novia)
I
can't
have
another
girlfriend
(girlfriend)
No
quiero
arruinar
otra
historia
I
don't
want
to
ruin
another
story
Mejor
matar
al
rey,
borrarle
la
memoria
I'd
rather
kill
the
king,
erase
his
memory
Novia
(novia)
Girlfriend
(girlfriend)
No
quiero
tener
más
fobia
(fobia)
I
don't
want
to
have
any
more
phobias
(phobia)
No
puedo
perder
la
memoria
I
can't
lose
my
memory
Mejor
matar
al
rey
y
así
cambiar
la
historia
I'd
rather
kill
the
king
and
change
history
Baby
dámelo,
¡ey!,
baby
dámelo
(dámelo)
Baby
give
it
to
me,
hey!,
baby
give
it
to
me
(give
it
to
me)
Porque
ya
no
me
lo
creo
yo,
a
ver
si
te
lo
crees
vos
Because
I
don't
believe
it
anymore,
let's
see
if
you
do
Si
te
miento
en
la
cara
(a
la
cara)
y
te
digo
que
te
amo
(y
te
digo
que)
If
I
lie
to
your
face
(to
your
face)
and
tell
you
that
I
love
you
(and
tell
you
that)
Simplemente
esta
mierda
después
nos
perdonamo'
This
shit
is
over
and
we'll
forgive
each
other
No
quiero
ver
no,
no
(no,
no)
I
don't
want
to
see
no,
no
(no,
no)
Quiero
escuchar,
ya
sé
(ya
sé)
I
want
to
hear,
I
know
(I
know)
To'
lo
que
sé,
porque
no
paras
de
hablar
(para
de
hablar)
Everything
I
know,
because
you
never
stop
talking
(stop
talking)
Siempre
me
pedís
perdón
y
no
te
quiero
perdonar
You
always
ask
me
for
forgiveness
and
I
don't
want
to
forgive
you
Porque
los
errores
me
muestran
que
ya
no
vas
a
cambiar,
ey
Because
your
mistakes
show
me
that
you're
not
going
to
change,
hey
Give
me
all
the
love,
oh
Give
me
all
the
love,
oh
Give
me
all
the
love
Give
me
all
the
love
Todo
lo
que
quiero
siempre
se
me
parte
en
dos
(¡wuh!)
Everything
I
want
always
breaks
in
two
(wuh!)
Vámonos
por
favor,
duele
mi
caparazón
(no,
no,
no)
Let's
go
please,
my
shell
hurts
(no,
no,
no)
Ya
no
tengo
más
canción,
no
I
have
no
more
songs,
no
Ya
no
quiero
más,
ya
no
quiero
más
I
don't
want
any
more,
I
don't
want
any
more
Fobia
(fobia)
Phobia
(phobia)
No
puedo
tener
más
novia
(tener
más
novia)
I
can't
have
another
girlfriend
(have
another
girlfriend)
No
quiero
arruinar
otra
historia
(no,
no,
no)
I
don't
want
to
ruin
another
story
(no,
no,
no)
Mejor
matar
al
rey,
borrarle
la
memoria
I'd
rather
kill
the
king,
erase
his
memory
Novia
(novia)
Girlfriend
(girlfriend)
No
quiero
tener
más
fobia
(no
quiero,
no,
no)
I
don't
want
to
have
any
more
phobias
(no,
no)
No
puedo
perder
la
memoria
(memoria)
I
can't
lose
my
memory
(memory)
Mejor
matar
al
rey
y
así
cambiar
la
historia
I'd
rather
kill
the
king
and
change
history
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mariela Victoria Vitale Condomi, Catriel Guerreiro, Morena Jabulij, Juan Ingaramo, Julian Larquier Tellarini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.