Juan Ingaramo - 110 - перевод текста песни на немецкий

110 - Juan Ingaramoперевод на немецкий




110
110
La vi en el 110 luego de tantas veces
Ich sah sie im 110er nach so vielen Malen
Hablarle estuvo bien: "¿tenés hora, tenés hora?"
Mit ihr zu sprechen war gut: "Hast du die Uhrzeit, hast du die Uhrzeit?"
Me respondió que no, con celular en mano
Sie antwortete nein, mit dem Handy in der Hand
Luego me sonrió, no me ignora, no me ignora
Dann lächelte sie mich an, sie ignoriert mich nicht, sie ignoriert mich nicht
Cansado de verte siempre y de casualidad
Müde, dich immer nur zufällig zu sehen
Yo no lo elijo, baby, no lo puedo evitar
Ich suche es mir nicht aus, Baby, ich kann es nicht vermeiden
Son horas de vida las que gasto en pensar
Es sind Stunden meines Lebens, die ich damit verbringe, darüber nachzudenken
Lo que te diría en el camino a tu facultad
Was ich dir auf dem Weg zu deiner Fakultät sagen würde
La vi en el 110 luego de tantas veces
Ich sah sie im 110er nach so vielen Malen
Hablarle estuvo bien: "¿tenés hora, tenés hora?"
Mit ihr zu sprechen war gut: "Hast du die Uhrzeit, hast du die Uhrzeit?"
Me respondió que no, con celular en mano
Sie antwortete nein, mit dem Handy in der Hand
Luego me sonrió, no me ignora, no me ignora
Dann lächelte sie mich an, sie ignoriert mich nicht, sie ignoriert mich nicht
La vi en el 110
Ich sah sie im 110er
Hablarle estuvo bien
Mit ihr zu sprechen war gut
Me respondió que no
Sie antwortete nein
Luego me sonrió
Dann lächelte sie mich an





Авторы: Juan Ingaramo, Miguel Angel Castro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.